Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .


Tamamlanan çeviriler

Arama
Kaynak dil
Hedef dil

105991 sonuçtan 101 - 120 arası sonuçlar
<< Önceki1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 •• 26 ••• 106 •••• 506 ••••• 2506 ••••••Sonraki >>
68
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
İngilizce Iraqi Vice-President on Tackling ‘Security...
Iraqi Vice-President on Tackling ‘Security Chaos,’ Coalition Pullout, Government

Tamamlanan çeviriler
Fransızca Le vice président irakien confronté au chaos
249
Kaynak dil
İngilizce During the course of its preliminary research,...
During the course of its preliminary research, the working group was struck with
how the concept of a hospital library differs so in different parts of the world. It
found, for example, that in some countries, the term 'hospital library' almost
always signified a biomedical/health science.

Tamamlanan çeviriler
Boşnakca U toku svog preliminarnog istraživanja
57
Kaynak dil
İspanyolca Muchos besos por ser tan simpatica además de...
Muchos besos y gracias por ser tan simpática además de cantar tan bien.

Tamamlanan çeviriler
Boşnakca Mnogo poljubaca
42
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Türkçe Herkesin kurban bayramini kutlarim. Iyi bayramlar
Herkesin kurban bayramını kutlarım. Iyi bayramlar.

Tamamlanan çeviriler
Almanca Frohe Feiertage.
411
Kaynak dil
Fransızca Apprendre à des enfants ou à des adolescents ma...
Apprendre à des enfants ou à des adolescents ma langue maternelle, le français, est ce que je souhaite faire de ma vie. J'aime cette langue, son histoire et la culture qui l'entoure.
Si je souhaite aider à l'enseigner en Allemagne, c'est parce que ce pays m'a toujours attiré : sa culture, son histoire, sa langue... J'ai eu l'occasion d'y aller à plusieurs reprises et, à chaque fois, ce fut le coup de coeur. Aussi, enseigner en Allemagne me permettrait d'améliorer mon allemand puisque je vivrais dans un environnement germanophone.
Je dois écrire une lettre de motivation en allemand pour travailler dans un contexte... francophone ! Je bug sur cette partie-là de ma lettre.

Tamamlanan çeviriler
Almanca Kindern oder Erwachsenen meine Muttersprache...
129
Kaynak dil
Danca Hej Almut Vi ønsker dig hjertelig tillykke med...
Hej Almut Vi ønsker dig hjertelig tillykke med fødselsdagen.Vi håber du må få en dejlig dag sammen med din familie.
De kærligste Hilsner fra
Inge Og Karol

Tamamlanan çeviriler
Almanca Liebe Almut, wir gratulieren dir herzlich zum Geburtstag
232
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Fransızca Nous devons sortir du casse-tête franco-maghrébin...
Nous devons sortir du casse-tête franco-maghrébin et de la confrontation franco-marocaine pour ouvrir l'analyse à d'autres voix en Europe

Il nous faut voir ce que cela dit de la victoire du sultan, de l'orthodoxie islamique, du nationalisme arabe sur une culture orale, périphérique, dépourvue d'Etat
Echange mail en Sciences sociales

Tamamlanan çeviriler
Almanca Wir brauchen aus dem Französisch-Nordafrikanischen Rätsel heraus
78
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Türkçe 7 ocak ile baÄŸlantınızı ortaya çıkarmaya az bir...
7 ocak ile bağlantınızı ortaya çıkarmaya az bir çalışma kaldı. Herkes kim olduğunuzu bilecek.

Tamamlanan çeviriler
Almanca 7. Januar
340
Kaynak dil
Danca Das wunder vin bern
Filmen ”Das Wunder von Bern” handler om Matthias og hans far. Filmen handler også om fodbold. Filmens hovedperson hedder Matthias. Han er 12 år gammel. Han elsker fodbold. Matthias bedste* ven er Helmut Rahn. Helmut Rahn bliver også kaldt* Boss. Matthias bor i Essen sammen med sin* familie. Matthias far har været i krigsfangenskab* i Rusland. Richard kommer hjem efter 12 år, men det bliver ikke nemt for familien.

Tamamlanan çeviriler
Almanca Das Wunder von Bern
34
Kaynak dil
Türkçe Açtığın her yaradan, hesap sorar Yaradan.
Açtığın her yaradan, hesap sorar Yaradan.

Tamamlanan çeviriler
Almanca Für jede Wunde die Du eröffnest
30
Kaynak dil
İngilizce I'm looking for a study on latitude.
I'm looking for a study on latitude.
what interests me above all is the preposition "on", how to translate it?
I would like it to be something like the "études" by Pierre Schaeffer:
Étude aux chemins de fer
Étude aux tourniquets
Étude aux casseroles
...

thanks,
Xini

(destination language: French French)

Tamamlanan çeviriler
Fransızca Je recherche une étude sur la ...
46
Kaynak dil
Türkçe ArkadaÅŸ olmak istemiÅŸtim. Rahatsız ettiysem özür...
Arkadaş olmak istemiştim. Rahatsız ettiysem özür dilerim

Tamamlanan çeviriler
Fransızca Je voulais juste...
22
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Türkçe Kalan gücüyle elin teninde
Kalan gücüyle elin teninde

Tamamlanan çeviriler
Yunanca Με τη δύναμη που του απόμεινε...
390
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Yunanca F:θα στείλει το ανθοδοχείο ο Alex ή του...
F:θα στείλει το ανθοδοχείο ο Alex ή του τελείωσαν;
M:Ενω παλια υπηρχε κ σεξ δια οθονης...
M:διατηρειται το ερωτικο μετα ομως εγω αρχισα να ξενερωνω πιο πολυ με τα δικα μου προβληματα που δεν αφηναν χωρο
F:ότι υπήρχε και 3ο άτομο στη μέση που ήταν full time μαζί σου και "τρωγόσασταν"
F:για μένα, αν νιώθατε κάτι αληθινό, πες το έρωτα, αγάπη, ζαβαρακατρανέμια που δεν ξέρω τι σημαίνει, ακόμα κι αυτά τα καθημερινά θα σας κρατάγανε μαζί
F:σε συμβούλευε ή πίεζε την κατάσταση για να πας σε αυτόν;
Part of a dialog...Even if doesn't make much sense I know the rest of it so I probably will get the meaning
Thank You

Tamamlanan çeviriler
İngilizce F: will Alex send the vase or ...
240
Kaynak dil
İngilizce It will hurt. It will take time. It will require...
It will hurt. It will take time. It will require dedication. It will require willpower. You will need to make healthy decisions. It requires sacrifice. You will need to push your body to its max. There will be temptation. But, I promise you, when you reach your goals, it's worth it.

Tamamlanan çeviriler
Almanca Es wird weh tun. Es wird Zeit kosten. Es wird Hingabe...
39
Kaynak dil
İspanyolca Nunca caminarás sola. Siempre iremos de la mano.
Nunca caminarás sola. Siempre iremos de la mano.

Tamamlanan çeviriler
Latince Numquam sola ambulabis. Semper simul ambulabimus.
30
Kaynak dil
İspanyolca una victoria sin honor es una derrota
una victoria sin honor es una derrota

Tamamlanan çeviriler
Türkçe Onursuz bir zafer, yenilgidir.
Latince Victoria sine honore cladis est.
<< Önceki1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 •• 26 ••• 106 •••• 506 ••••• 2506 ••••••Sonraki >>