Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiingereza-Kichina cha jadi - Don't hesitate to post a message

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKiholanziKiarabuKirenoKijerumaniKisabiaKiitalianoKiesperantoKideniKiturukiKigirikiKichina kilichorahisishwaKireno cha KibraziliKiromaniaKirusiKiukreniKichina cha jadiKikatalaniKihispaniaKibulgeriKifiniKifaroisiKifaransaKihangeriKikorasiaKiswidiKialbeniKiyahudiKichekiKipolishiKijapaniKilithuaniaKimasedoniKibsoniaKinorweKiestoniKilatiniKibretoniKikoreaKifrisiKislovakiaKiklingoniKiasilindiKiajemiKikurdiKiindonesiaKitagalogiKilatviaKijojiaKiafrikanaKiayalandiKitaiKivietinamuKiazabaijani
tafsiri zilizoombwa: Kinepali

Kichwa
Don't hesitate to post a message
Nakala
Tafsiri iliombwa na cucumis
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza

Please don't hesitate to post a message below to give us more details about your opinion.

Kichwa
歡迎留言
Tafsiri
Kichina cha jadi

Ilitafsiriwa na Josephine
Lugha inayolengwa: Kichina cha jadi

歡迎在下欄留言 提供我們更多您的意見。
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na cucumis - 6 Mechi 2007 19:35