Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



266Tafsiri - Kiingereza-Kibulgeri - Sometimes late at night I lie awake and watch her...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKipolishiKijerumaniKireno cha KibraziliKiturukiKiitalianoKiholanziKiromaniaKiswidiKibulgeriKihispaniaKinorweKialbeniKifaransaKideni

Category Song - Love / Friendship

Kichwa
Sometimes late at night I lie awake and watch her...
Nakala
Tafsiri iliombwa na armin4o
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza

Sometimes late at night
I lie awake and watch her sleeping.
She's lost in peaceful dreams,
so I turn out the lights and lay there in dark
and the thought crosses my mind
if I never wake up in the morning.
Would she ever doubt the way I feel
about her in my heart?
If tomorrow never comes,
will she know how much I loved her?
Did I try in every way
to show her every day
that she's my only one?
Maelezo kwa mfasiri
The text is from the song "If tomorrow never comes".
It´s my boyfriends and my song. I want to sing it for him in Polish, because he came from Poland.

Kichwa
Понякога, късно нощем,...
Tafsiri
Kibulgeri

Ilitafsiriwa na ViaLuminosa
Lugha inayolengwa: Kibulgeri

Понякога, късно нощем,
лежа буден и я гледам как спи.
Тя е потънала в спокоен сън
а аз изгасям светлината и лежа там, в тъмното,
и една мисъл ми минава през ума:
ако не се събудя утре сутринта,
дали тя ще се съмнява
какво чувствам към нея?
Ако утрешният ден не дойде,
ще знае ли тя колко много съм я обичал?
Опитах ли всички начини
да й показвам всеки ден,
че тя е моята единствена?
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na ViaLuminosa - 18 Novemba 2008 22:48