Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



10Tafsiri - Kituruki-Kibulgeri - Merhaba aşkım, doğum günün kutlu olsun. Seni çok...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKibulgeri

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Merhaba aşkım, doğum günün kutlu olsun. Seni çok...
Nakala
Tafsiri iliombwa na ronkvey
Lugha ya kimaumbile: Kituruki

Merhaba aşkım, doğum günün kutlu olsun. Seni çok seviyorum.

Kichwa
Здравей любов, нека ...
Tafsiri
Kibulgeri

Ilitafsiriwa na raykogueorguiev
Lugha inayolengwa: Kibulgeri

Здравей любов моя, Честит рожден ден.
Обичам те много.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na ViaLuminosa - 29 Juni 2008 22:35





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

29 Juni 2008 17:45

enigma_r
Idadi ya ujumbe: 20
Здравей обич моя.Честит рожден ден!Обичам те много!

29 Juni 2008 18:32

raykogueorguiev
Idadi ya ujumbe: 244
Да, наистина това е значението. Мерси enigma_r


Защо Турците използват пунктуацията в много малки случаи ??...почти не я използват дори...