Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



442Tafsiri - Kiitaliano-Kireno - Nessun tramonto supera lo splendore dei tuoi...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiitalianoKiingerezaKiromaniaKigirikiKihispaniaKireno cha KibraziliKisabiaKialbeniKiarabuKiturukiKijerumaniKipolishiKiswidiKibsoniaKifaransaKirenoKideniKiholanziKiukreniKikatalaniKilatiniKibulgeriKinorweKifiniKihangeriKichina kilichorahisishwa

Category Free writing

Kichwa
Nessun tramonto supera lo splendore dei tuoi...
Nakala
Tafsiri iliombwa na xplod
Lugha ya kimaumbile: Kiitaliano

Nessun tramonto supera lo splendore del tuo viso,nessuna stella brilla più dei tuoi occhi,nessuna luna avrà mai il tuo fascino misterioso e mai il sole splenderà più di te.
Maelezo kwa mfasiri
messaggio romantico

Kichwa
Nenhum pôr-do-sol
Tafsiri
Kireno

Ilitafsiriwa na lilian canale
Lugha inayolengwa: Kireno

Nenhum pôr-do-sol ofusca o esplendor do teu rosto, nenhuma estrela brilha mais que os teus olhos, nenhuma lua há-de ter o teu misterioso fascínio e nunca o sol há-de ser mais radiante que tu.
Maelezo kwa mfasiri
Antes: Nenhum por de sol ofusca o esplendor do teu rosto, nenhuma estrela brilha mais que teus olhos, nenhuma lua ha de ter nunca teu misterioso fascínio e nunca o sol ha de ser mais radiante que tú.
Depois: Nenhum pôr-do-sol ofusca o esplendor do teu rosto, nenhuma estrela brilha mais que os teus olhos, nenhuma lua há-de ter o teu misterioso fascínio e nunca o sol há-de ser mais radiante que tu.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Sweet Dreams - 5 Januari 2008 20:32