Te extraño mucho (muchísimo) / Te echo mucho ... - Todos los idiomas

Tu me manques (beaucoup) Ir a página
I miss you (very much) Ir a página
Fazes-me muita falta (sinto muito a tua falta) Ir a página
Я (очень) по тебе скучаю! Ir a página
Te extraño mucho (muchísimo) / Te echo mucho (muchísimo) de menos/ Te echo mucho (muchísimo) en falta Ir a página
我(很)想你 Ir a página
君のことが恋しいです Ir a página
Du fehlst mir (sehr) Ir a página
TÄ™skniÄ™ za TobÄ… (bardzo) Ir a página
Nagyon hiányzol. Ir a página
Ik mis je (heel erg) Ir a página
ÃŽmi lipseÅŸti (foarte mult)!
Or can be "Mi-e dor de tine!" or "Mi-e foarte dor de tine!" considering that "very much" between brackets.
Ir a página
Seni (çok) özlüyorum.
or " seni çok özledim"
Ir a página
Jag saknar dig (väldigt mycket) Ir a página
Mi manchi (tanto) Ir a página
Kaipaan sinua (kovasti)
Also: Minulla on sinua ikävä or Ikävöin sinua
Ir a página
אני מתגעגע אליך (מאוד)
There's a different in Hebrew when male says it or when female does. That's why the slash is used.
Ir a página
Jeg savner deg (svært mye) Ir a página
ChýbaÅ¡ mi (veľmi) Ir a página
NedostajeÅ¡ mi (, jako) Ir a página
اشتقت لك (كثيراً) Ir a página
Μου λείπεις(πολύ) Ir a página
Scházíš mi (hroznÄ› moc) Ir a página
Jeg savner dig (rigtig meget) Ir a página
Vi mankas min (tre multe) Ir a página
T'enyoro (molt) Ir a página
NedostajeÅ¡ mi (veoma mnogo) Ir a página
ฉันคิดถึงคุณ(มากๆ) Ir a página
Липсваш ми (Много ми липсваш) Ir a página
Eu sinto (muito) sua falta
No português temos: Sinto saudades sua (muito)
Ir a página
Te desideravi tantum Ir a página
Ég sakna þín (mjög mikið) Ir a página
Mær leingist eftir tær (sera nógv) Ir a página
دلم برات (خیلی زیاد) تنگ شده است Ir a página
Ми недостасуваш (многу)! Ir a página
NedostajeÅ¡ mi (mnogo). Ir a página
Man tevis (ļoti) pietrūkst
Man tevis (ļoti) trūkst
Ir a página
(Дуже) сумую за тобою ; скучив ; скучаю за тобою Ir a página
Aku terlalu merinduimu Ir a página
Miss (na miss) ko na kita Ir a página
Ik mis dy (hiel folle) Ir a página


Proyecto - Popular sentences