An nescis, mi fili, quantilla prudentia mundus regatur? - Svi jezici

Tu ne sais donc pas, mon fils, avec quel peu de sagesse le monde est gouverné?
Idi na
Do you know with how little dignity the world is ruled, my son? Idi na
Сын мой, разве ты не знаешь, как мало надо ума, чтобы управлять миром? Idi na
Ştii tu ,fiule,cu cât de puţină demnitate este condusă lumea. Idi na
Vet du icke, min son, med hur litet förstånd världen styrs? Idi na
Vai etkö tiedä, poikani, kuinka vähällä ymmärryksellä maailmaa hallitaan? Idi na
Ιδού γιέ μου από πόση λίγη σοφία ο κόσμος κυβερνάται Idi na
Que no saps, fill meu, amb quin poc seny es regeix el món? Idi na
Sabes, meu filho, com quão pouca dignidade governam o mundo? Idi na
An nescis, mi fili, quantilla prudentia mundus regatur?
Axel Oxenstierna
Idi na
Хіба не знаєш, мій сину, як мало треба розуму, аби правити світом? Idi na


Projekt - Latin quotes and sentences