Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Të gjitha përkthimet

Kërko
Të gjitha përkthimet - sirinler

Kërko
gjuha e tekstit origjinal
Përkthe në

Rezultojne 1-20 për rreth 313
1 2 3 4 5 6 ••Tjetri >>
18
gjuha e tekstit origjinal
Turqisht 2 milyon dönüm arsa...
2 milyon dönüm arsa...
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Përkthime të mbaruara
Anglisht 800 acres
177
gjuha e tekstit origjinal
Turqisht Ülkemiz bağcılık ve şarapçılık açısından çok...
Ülkemiz bağcılık ve şarapçılık açısından çok uygun bir iklim kuşağında yer almakta ve ayrıca da topraklarının verimliliği sayesinde de bu ürünün eski çağlardan beri yetiştirildiği bir ülke konumunu korumaktadır

Përkthime të mbaruara
Anglisht Our country is located in the...
Portugjeze braziliane Nosso país está localizado...
23
gjuha e tekstit origjinal
Turqisht kömür tozu kedinin arkasında
kömür tozu kedinin arkasında
merhaba

Përkthime të mbaruara
Anglisht Coal dust on a cat's back
Romanisht (A dispărut) ca măgarul în ceaţă...
185
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Anglisht Conclusion can be reached abaout...
Conclusion can be reached abaout actions,process,results,consequences etcedvident,from the incident.We can identify sequences,objects,tools,transactions,sub-events,skills,cues,responce times and myriad of other factors

Përkthime të mbaruara
Turqisht sonuçlar..
77
gjuha e tekstit origjinal
Turqisht selam tom oncelıkle senı sevdığımı ve senı...
selam tom oncelıkle senı sevdığımı ve senı sevdığım ıcın buralara geldığımı soylemek ıstedım

Përkthime të mbaruara
Anglisht hi Tom
16
gjuha e tekstit origjinal
Turqisht Yaşam için ne varsa
Yaşam için ne varsa

Përkthime të mbaruara
Anglisht Whatever there is for life..
60
gjuha e tekstit origjinal
Turqisht bu soruya cevap vermek için, sizleri 4 yıl...
bu soruya cevap vermek için, sizleri 4 yıl öncesine götürmek istiyorum.
how can we say "4 yıl öncesine"..this part is more important for me...thanks

Përkthime të mbaruara
Anglisht back to 4 years ago
117
gjuha e tekstit origjinal
Anglisht the Post Picasso website today is an online...
the Post Picasso website today is an online gallery where artists display their work, along with their biographies and calendar of events.

Përkthime të mbaruara
Turqisht "Post Picasso"
36
gjuha e tekstit origjinal
Turqisht kız arkadşım olur musun? türkçeye çevrilcek
kız arkadşım olur musun? türkçeye çevrilcek
yardim edin

Përkthime të mbaruara
Anglisht Will you be my girl friend? It will be translated to Turkish.
19
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Turqisht kİşİsel bir ileti girin
kİşİsel bir ileti girin

Përkthime të mbaruara
Anglisht Enter a personal message
Greqisht Εισάγετε ένα προσωπικό μήνυμα
209
gjuha e tekstit origjinal
Anglisht It was stated earlier that the sine and cosine...
It was stated earlier that the sine and cosine functions are orthogonal to each other. The simplification
obtained by application of the orthogonality properties of the sine and cosine functions,
becomes apparent in the discussion that follows.
sinyal sistemleri ile ilgili bir konu.

Përkthime të mbaruara
Turqisht Sinüs ve kosinüs
135
gjuha e tekstit origjinal
Turqisht Değişiklikler var
a ve b de ; c,d,f nin kapanmamasından dolayı , kalite ve fiyat değişikliklerini yapamıyoruz.

c,d,f nin kapanmasından sonra bu değişiklikler yapılabılecektir.
İngiliz

Përkthime të mbaruara
Anglisht There are changes..
59
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Turqisht Kahretsin! Bilmiyorum neden ama.....
Kahretsin! Bilmiyorum neden ama her şeye rağmen seni çok özlüyorum....
American ingilizcesi.Lebanon,Lubnan arapcasi

Përkthime të mbaruara
Frengjisht Et merde ! Je ne sais pas pourquoi mais...
Anglisht Damn it!..
Arabisht اللعنة!..
41
gjuha e tekstit origjinal
Anglisht Hello Handsome, are You driving tonight Knus...
Hello Handsome, are You driving tonight ?

Love

Përkthime të mbaruara
Turqisht Merhaba Yakışıklı..Bu gece araba sürüyor musun??
82
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Turqisht olmm geldm bn istanbula osledmm lan oralari...
olmm geldm bn istanbula osledmm lan oralari simdidenn sn simdi baymissindr bile orda buuk ihtimal
smy--> some suggestions for translators:

olmm ?
geldm = geldim
bn = ben
istanbula
osledmm = özledim
lan oralari = lan oraları
simdidenn = şimdiden
sn = sen
simdi = şimdi
baymissindr = baymışsındır
bile orda
buuk = büyük
ihtimal

Përkthime të mbaruara
Anglisht Man, I've arrived in Istanbul
Portugjeze braziliane Rapaz, cheguei a Istambul
173
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Turqisht 1995 yıl'ından beri iş elbisesi,t-shirt ve lacost...
1995 yıl'ından beri iş elbisesi,t-shirt ve lacost imalat'ı yapmak'ta.
Aylık kapasite:
T-shirt 15000 adet
lacost 15000 adet
Her türlü promosyon ürün'leri satış'ı yapmak'tayız.
Saygılarımla
Ali şimşek

Përkthime të mbaruara
Anglisht since 1995.
1 2 3 4 5 6 ••Tjetri >>