Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Italisht-Serbisht - Sono stato molto contento di aver conosciuto te e...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: ItalishtSerbisht

Titull
Sono stato molto contento di aver conosciuto te e...
Tekst
Prezantuar nga fafadryx
gjuha e tekstit origjinal: Italisht

Sono stato molto contento di aver conosciuto te e la tua famiglia.spero che tutto questo mi dia la possibilita' di rincontrarti un giorno,che tuo padre si convinca che sono un bravo ragazzo e mi dia la possibilita' di rivederti.

Titull
Veoma sam srećan što sam upoznao tebe i tvoju porodicu.
Përkthime
Serbisht

Perkthyer nga Roller-Coaster
Përkthe në: Serbisht

Veoma sam srećan što sam upoznao tebe i tvoju porodicu. Nadam se da će mi to pružiti priliku da te ponovo sretnem jednog dana, da se tvoj otac uveri da sam dobar momak i da mi dozvoli da te ponovo vidim.
U vleresua ose u publikua se fundi nga Cinderella - 17 Prill 2009 14:04





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

11 Prill 2009 02:24

itgiuliana
Numri i postimeve: 55
"che tuo padre si convinca..." je konjuktiv prezenta i trebalo bi da se prevede prezentom. "nadam se da ce mi to pruziti priliku da te sretnem... priliku da se tvoj otac uveri da sam dobar momak... " Naravno, taj 2. put "priliku" ne moras stavljati, to je bilo samo objasnjenje. :P

11 Prill 2009 11:29

Roller-Coaster
Numri i postimeve: 930
Hvala draga



CC: itgiuliana