Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



16Oversettelse - Serbisk-Arabisk - Mama, volim te

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: PortugisiskSerbiskItalienskUngarskGreskEsperantoFinskArabiskKroatiskTyskRumenskKatalanskLatinTyrkiskNederlanskRussiskBulgarskMakedonskDanskJapanskKinesiskPolskKinesisk med forenkletFranskHebraiskAlbanskSvenskNorskSlovakiskKoreanskFærøyskTsjekkiskEstiskKlingonskEngelskIslandskLitauiskKurdisk Brasilsk portugisiskAfrikaansIrskePersiskArabiskJapanskPolskLatinTyskTyrkiskUngarskItalienskIndonesiskGreskKinesisk med forenkletEngelskEsperantoFranskIrskeRumenskAfrikaansNederlanskKatalansk

Kategori Hjem / Familie

Tittel
Mama, volim te
Tekst
Skrevet av Katarina_4816
Kildespråk: Serbisk Oversatt av Cinderella

Mama, volim te
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Tittel
أمي, أحبّك
Oversettelse
Arabisk

Oversatt av meteoripek
Språket det skal oversettes til: Arabisk

أمي, أحبّك
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Senest vurdert og redigert av pias - 8 Desember 2010 15:21





Siste Innlegg

Av
Innlegg

14 April 2008 23:19

taniava
Antall Innlegg: 1
لا تقل "أحبّك". دعني أحسّ بذل

26 Januar 2009 23:37

pfcmacedo
Antall Innlegg: 2
Gostaria de saber se a tradução em arabe acima corresponde exatamente a frase "Mãe eu te amo" em portugues Br.
Gosaria da tradução mais exata possivel pois quero tatua-la

27 Januar 2009 01:32

Francky5591
Antall Innlegg: 12396
Hello please, jaq84 or elmota, could you check this translation into Arabic and tell whether it is the right translation?

Thanks a lot!

CC: jaq84 elmota

27 Januar 2009 06:48

jaq84
Antall Innlegg: 568
It is correct indeed!

27 Januar 2009 15:04

Francky5591
Antall Innlegg: 12396
Thanks jaq84!

Sim, pfcmacedo, "أمي, أحبّك" é a tradução mais exata possivel para "Mãe, amo-te".