Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



83Oversettelse - Engelsk-Spansk - Only when the last tree has been cut down, Only...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskSvenskBulgarskFranskBrasilsk portugisiskSpanskRussiskItalienskUngarskGreskAlbanskPolskNederlanskRumenskSerbiskLitauiskDanskHebraiskPersiskMongolskNorskAfrikaansEsperantoKinesisk med forenkletTyskUkrainskKinesiskFinskArabiskKatalansk
Etterspurte oversettelser: Vietnamesisk

Tittel
Only when the last tree has been cut down, Only...
Tekst
Skrevet av Francky5591
Kildespråk: Engelsk

Only when the last tree has been cut down,
Only when the last river has been poisoned,
Only when the last fish has been caught,
Then only will you see that money cannot be eaten.

Cree Indian Prophecy
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
OTHER LANGUAGE REQUESTED : CREE LANGUAGE
(Extra request : Please use both Cree script and the Latin characters, in order to know how to pronounce it, thank you.)

Tittel
Sólo así...
Oversettelse
Spansk

Oversatt av lilian canale
Språket det skal oversettes til: Spansk

Sólo cuando el último árbol haya sido cortado,
Sólo cuando el último río haya sido envenenado,
Sólo cuando el último pez haya sido pescado,
Sólo entonces veréis que el dinero no se puede comer.
Profecía india Cree.
Senest vurdert og redigert av Francky5591 - 26 Juni 2012 22:33