Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Tsjekkisk - Almost right

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskSpanskBrasilsk portugisiskSvenskHebraiskPortugisiskBulgarskTyrkiskRumenskTyskPolskEsperantoItalienskGreskAlbanskUngarskFinskDanskSerbiskNederlanskLatviskSlovakiskIslandskFærøyskKinesisk med forenkletNorskBosniskRussiskJapanskKatalanskPersiskArabiskTsjekkiskUkrainskKinesiskLatinLitauiskAfrikaansHindiKoreanskEstiskIndonesiskVietnamesiskMongolskKroatisk
Etterspurte oversettelser: IrskeNepali

Tittel
Almost right
Tekst
Skrevet av cucumis
Kildespråk: Engelsk

I think this translation is almost right but may be improved

Tittel
docela dobrý
Oversettelse
Tsjekkisk

Oversatt av Maléne
Språket det skal oversettes til: Tsjekkisk

Myslím si, že je tento překlad docela dobrý, ale mohl by být ještě lepší
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
původně bylo místo "lepší" "vylepšen", ale to mi tam vůbec nesedí a má to zároveň trochu zavádějící smysl.
Senest vurdert og redigert av artingraph - 25 Desember 2008 18:39