Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Kinesiska (förenklad) - Don't hesitate to post a message

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaNederländskaArabiskaPortugisiskaTyskaSerbiskaItalienskaEsperantoDanskaTurkiskaGrekiskaKinesiska (förenklad)Brasiliansk portugisiskaRumänskaRyskaUkrainskaTraditionell kinesiskaKatalanskaSpanskaBulgariskaFinskaFäröiskaFranskaUngerskaKroatiskaSvenskaAlbanskaHebreiskaTjeckiskaPolskaJapanskaLitauiskamakedoniskBosniskaNorskaEstniskaLatinBretonskKoreanskaFrisiskaSlovakiskaKlingonskaIsländskaPersiskaKurdiskaIndonesiskaTagalogLettiskaGeorgiskaAfrikanIriskaThailändskaVietnamesiskaAzerbadjanska
Efterfrågade översättningar: Nepalesiska

Titel
Don't hesitate to post a message
Text
Tillagd av cucumis
Källspråk: Engelska

Please don't hesitate to post a message below to give us more details about your opinion.

Titel
尽量多留言
Översättning
Kinesiska (förenklad)

Översatt av humanlot
Språket som det ska översättas till: Kinesiska (förenklad)

请放心大胆地在下方留言,以使我们对您的意思有更深入的了解。
Anmärkningar avseende översättningen
"hesitate" in chinese means "犹豫,踌躇"。and "放心大胆" translate into english word by word means "don't worry,be brave", but in chinese it can express "不要犹豫,不用担心(don't hesitate,dont worry)".
About title,the translation which I have done is a kind of express that fit for the reading habit of chinese.
Senast granskad eller redigerad av samanthalee - 3 Januari 2007 01:50