Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Franska-Polska - Langue maternelle

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaSpanskaNederländskaBrasiliansk portugisiskaPortugisiskaTurkiskaTyskaItalienskaArabiskaRyskaHebreiskaSvenskaJapanskaRumänskaFranskaKatalanskaEngelskaBulgariskaKinesiska (förenklad)GrekiskaEsperantoHindiSerbiskaVietnamesiskaPolskaDanskaAlbanskaTjeckiskaFinskaNorskaKoreanskaPersiskaSlovakiskaAfrikanKroatiska
Efterfrågade översättningar: IriskaKurdiska

Kategori Förklaringar - Datorer/Internet

Titel
Langue maternelle
Text
Tillagd av kbalinska
Källspråk: Franska Översatt av Claire---31

«%l» est ma <b>langue maternelle</b> ou <b>une langue que je peux parler couramment</b>. Je suis conscient que la personne ayant demandé cette traduction souhaite qu'elle soit de <b>haute qualité</b> et <b>réalisée par une personne parlant couramment la langue</b>.

Titel
Język ojczysty
Översättning
Polska

Översatt av esterah
Språket som det ska översättas till: Polska

«%l» jest moim <b>językiem ojczystym</b> albo <b>język w którym mówię biegle</b>. Rozumiem, że osoba proszącą o te tłumaczenie życzy sobie aby było ono <b>wysokiej jakości</b> i <b>zrealizowane przez osobę mówiącą biegle w tym języku</b>.
Senast granskad eller redigerad av Edyta223 - 3 Augusti 2010 19:58