Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Serbiska - Message for people who submit translations on the message field

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaSpanskaBrasiliansk portugisiskaFranskaSerbiskaBulgariskaItalienskaNorskaRyskaKatalanskaTurkiskaTyskaBosniskaGrekiskaPolskaSvenskaUngerskaArabiskaKinesiska (förenklad)NederländskaSlovakiskaDanskaHebreiskaIndonesiskaIsländskaFinskaFäröiskaRumänskaKroatiskaJapanskaLitauiskaTjeckiskaEstniskaBretonskFrisiskaAlbanskaUkrainskaAfrikanIriskaHindiPersiskaThailändskamakedoniskEsperanto

Kategori Hemsida/Blogg/Diskussionsforum

Titel
Message for people who submit translations on the message field
Text
Tillagd av goncin
Källspråk: Engelska

It seems you are submitting translations incorrectly. In order to do it properly, you must click on the blue [b]Translate[/b] button above and write your translation on the page that will appear.

The blank field at the bottom of this page is intended for posting remarkable comments concerning the translation or the original text.

Best regards,
Anmärkningar avseende översättningen
Please leave [b] and [/b] marks as is, but translate the text between them.

Thanks! :)

Titel
Poruka za korisnike koji postavljaju tekst u polje za poruke
Översättning
Serbiska

Översatt av maki_sindja
Språket som det ska översättas till: Serbiska

Izgleda da podnosite prevode na pogrešan način. Da biste to uradili na ispravan način, morate kliknuti na plavo dugme [b]Prevedite[/b] iznad i uneti Vaš prevod na stranici koja će se pojaviti.

Prazno polje na dnu ove stranice namenjeno je za slanje korisnih komentara koji se tiču prevoda ili originalnog teksta.

Sve najbolje,
Senast granskad eller redigerad av Roller-Coaster - 11 Mars 2008 18:22