Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Kroatiska - Translations-non-english-accelerated

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaBulgariskaSvenskaItalienskaRumänskaAlbanskaHebreiskaTyskaArabiskaPortugisiskaNederländskaPolskaSpanskaTurkiskaRyskaKatalanskaKinesiska (förenklad)Traditionell kinesiskaEsperantoJapanskaKroatiskaBrasiliansk portugisiskaGrekiskaSerbiskaLitauiskaDanskaFinskaEngelskaUngerskaNorskaKoreanskaTjeckiskaPersiskaSlovakiskaAfrikanThailändskaSlovenska
Efterfrågade översättningar: IriskaKlingonskaNepalesiskaNewariskaUrduVietnamesiskaKurdiska

Kategori Förklaringar - Utbildning

Titel
Translations-non-english-accelerated
Text
Tillagd av cucumis
Källspråk: Engelska

English can be used as a transition language. The translations between 2 non-english languages may be accelerated a lot if you add the english as a target language.

Titel
Prijevod-ne-engleski-ubrzano
Översättning
Kroatiska

Översatt av manoliver
Språket som det ska översättas till: Kroatiska

Engleski jezik može biti korišten kao prijelazni jezik. Prijevodi između dva jezika koji nisu engleski mogu biti ubrzani ako dodate Engleski kao drugi ciljni jezik.
Senast granskad eller redigerad av cucumis - 19 Mars 2007 07:46