Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Latin - comment to explain your rejection

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaPortugisiskaSerbiskaSpanskaNorskaBrasiliansk portugisiskaItalienskaDanskaSvenskaRyskaKatalanskaTurkiskaUngerskaEsperantoHebreiskaUkrainskaNederländskaArabiskaPolskaBosniskaKlingonskaIsländskaKinesiska (förenklad)Traditionell kinesiskaRumänskaBulgariskaPersiskaJapanskaTyskaKoreanskaAlbanskaGrekiskaFinskaKroatiskaLatinTjeckiskaIndonesiskaSlovakiskaTagalogEstniskaLitauiskaFrisiskaLettiskaFranskaBretonskGeorgiskaAfrikanIriskaMalaysiskaThailändskaVietnamesiskaAzerbadjanskamakedonisk
Efterfrågade översättningar: NepalesiskaKurdiska

Titel
comment to explain your rejection
Text
Tillagd av malkototigarche
Källspråk: Engelska

If you leave no comment to explain your rejection of this translation, your vote may be ignored.

Titel
Si nullum commentarium
Översättning
Latin

Översatt av tarinoidenkertoja
Språket som det ska översättas till: Latin

Si nullum commentarium relinquas ad explanandum tuam obiectationem haec translationis, tuum votum ignorari potest.
Senast granskad eller redigerad av charisgre - 15 Februari 2008 12:17