Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Isländska - comment to explain your rejection

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaPortugisiskaSerbiskaSpanskaNorskaBrasiliansk portugisiskaItalienskaDanskaSvenskaRyskaKatalanskaTurkiskaUngerskaEsperantoHebreiskaUkrainskaNederländskaArabiskaPolskaBosniskaKlingonskaIsländskaKinesiska (förenklad)Traditionell kinesiskaRumänskaBulgariskaPersiskaJapanskaTyskaKoreanskaAlbanskaGrekiskaFinskaKroatiskaLatinTjeckiskaIndonesiskaSlovakiskaTagalogEstniskaLitauiskaFrisiskaLettiskaFranskaBretonskGeorgiskaAfrikanIriskaMalaysiskaThailändskaVietnamesiskaAzerbadjanskamakedonisk
Efterfrågade översättningar: NepalesiskaKurdiska

Titel
comment to explain your rejection
Text
Tillagd av cucumis
Källspråk: Engelska

If you leave no comment to explain your rejection of this translation, your vote may be ignored.

Titel
útskýring á höfnun þýðingar
Översättning
Isländska

Översatt av Eggert
Språket som det ska översättas till: Isländska

Ef þú útskýrir ekki höfnun þína á þessari þýðingu er mögulegt að hún hafi ekki áhrif.
Senast granskad eller redigerad av Bamsa - 13 November 2011 21:58