Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Brasiliansk portugisiska-Franska - Eu sei que vou te amar...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: Brasiliansk portugisiskaFranskaLatin

Kategori Mening

Titel
Eu sei que vou te amar...
Text
Tillagd av Máira
Källspråk: Brasiliansk portugisiska

Eu sei que vou te amar...
Anmärkningar avseende översättningen
apenas a tradução ao pé da letra
é para uma tatuagem

Titel
Je sais que je vais t'aimer
Översättning
Franska

Översatt av italo07
Språket som det ska översättas till: Franska

Je sais que je vais t'aimer
Anmärkningar avseende översättningen
l'expression est la même que pour la version portugaise. ("je vais t'aimer" = "je t'aimerai")
Senast granskad eller redigerad av Francky5591 - 16 Januari 2008 17:45





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

16 Januari 2008 08:38

charisgre
Antal inlägg: 256
Fracky, could you please tell me if in the original or in Frech the verb appears with the future form? I mean is this " I know that I will love you"?
Thank you

CC: Francky5591

16 Januari 2008 17:47

Francky5591
Antal inlägg: 12396
Yes, charisgre, in French (like in Portuguese) "Je vais + infinitive"/"eu vou + infinitive is an equivalent to the future tense.
You're welcome!