Cucumis - Gratis översättning online
. .



Favoritöversättningar

Sök
Källspråk
Språket som det ska översättas till

Resultat 1 - 13 av ungefär 13
1
257
569Källspråk
Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.569
Engelska Each small candle
Not the torturer will scare me
Nor the body's final fall
Nor the barrels of death's rifles
Nor the shadows on the wall
Nor the night when to the ground
The last dim star of pain is hurled
But the blind indifference
Of a merciless unfeeling world

And each small candle
Lights a corner of the dark...
From a song by Roger Waters
Source: http://www.roger-waters.com/candle.html

Please keep sense and meaning, translations have not necessarily got to be as poetical (but if you have nice lyrical ideas, don't hesitate to use them).^^





Färdigställda översättningar
Tyska Jede noch so kleine Kerze
Italienska Ogni piccola candela
Brasiliansk portugisiska Cada pequena vela
Portugisiska Cada pequena vela
Turkiska Her küçük mum
Traditionell kinesiska 每盞小燭火
Franska Chaque petite bougie
Grekiska Κάθε μικρό κερί
Serbiska Svaka mala sveća
Spanska Cada pequeña vela
Danska Hvert lille lys
Ungerska Minden kis gyertya
Kinesiska (förenklad) 每支细小的蜡烛
Arabiska كلّ شمعة صغيرة
Hebreiska כל נר קטן
Nederländska Elke kleine kaars
Polska Każda mała świeczka
Ryska Каждая маленькая свечка
Ukrainska Кожна маленька свічка
Bulgariska Всяка мъничка свещичка
Rumänska Fiecare mică lumânare
Albanska Çdo qiri i vogël
Svenska Varje litet ljus
Norska Hver litet lys
Finska Jokainen pieni kynttilä
Tjeckiska Každá malá svíčka
Bosniska Svaka mala svjeća
Kroatiska Svaka mala svijeca
Persiska هر شمع کوچکی
Japanska 小さなろうそくそれぞれが
Slovakiska Každá sviečočka
Latin quisque candela quamvis sit parva
Koreanska 각각의 작은 촛불
Litauiska Kiekviena maža žvakelė
Klingonska Hoch weQ mach
344
266Källspråk266
Engelska Sometimes late at night I lie awake and watch her...
Sometimes late at night
I lie awake and watch her sleeping.
She's lost in peaceful dreams,
so I turn out the lights and lay there in dark
and the thought crosses my mind
if I never wake up in the morning.
Would she ever doubt the way I feel
about her in my heart?
If tomorrow never comes,
will she know how much I loved her?
Did I try in every way
to show her every day
that she's my only one?
The text is from the song "If tomorrow never comes".
It´s my boyfriends and my song. I want to sing it for him in Polish, because he came from Poland.

Färdigställda översättningar
Polska Czasem późno w nocy Leżę rozbudzona i spoglądam na niego....
Tyska Manchmal, spät in der Nacht...
Brasiliansk portugisiska Às vezes tarde da noite
Turkiska Bazen gece geç saatlerde
Italienska Talvolta tardi di notte
Nederländska soms laat in de nacht lig ik wakker en kijk hoe ze slaapt
Rumänska Uneori, târziu în noapte Stau treaz ÅŸi o privesc
Svenska Ibland sent på natten.......
Bulgariska Понякога, късно нощем,...
Spanska A veces a altas horas de la noche
Norska Av og til seint på kvelden...
Albanska ndonjëherë natën shoh atë duke fjetur
Franska Si demain n'arrive jamais.
Danska Somme tider sent om natten ligger jeg vågen og ser hende...
101
109Källspråk
Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.109
Engelska Brothers in Arms
There's so many different worlds,
So many different suns.
And we have just one world,
But we live in different ones.
Verses from the song by Dire Straits. For the wiki article on my profile.

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.

Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.



Färdigställda översättningar
Franska Frères d'armes
Italienska Fratelli armati
Turkiska Kollar arasında kardeşler
Grekiska Αδέρφοι πολεμιστές
Polska Bracia broni
Arabiska إخوة في السّلاح
Rumänska sunt atât de multe lumi diferite
Ungerska Testvérek a háborúban
Tyska Waffenbrüder
Svenska Bröder i hop
Nederländska Wapenbroeders..
Finska Aseveljet
Serbiska Braća u ratu
Ryska Братья по оружию
Bulgariska Братя по оръжие
754
170Källspråk170
Franska Aux Arbres Citoyens
Le ciment dans les plaines
Coule jusqu'aux montagnes
Poison dans les fontaines,
Dans nos campagnes

De cyclones en rafales
Notre histoire prend l'eau
Reste notre idéal
"Faire les beaux"

S'acheter de l'air en barre
Remplir la balance :
Quelques pétrodollars
Contre l'existence

De l'équateur aux pôles,
Ce poids sur nos épaules
De squatters éphémères...
Maintenant c'est plus drôle

Puisqu'il faut changer les choses
Aux arbres citoyens !
Il est grand temps qu'on propose
Un monde pour demain !

Aux arbres citoyens
Quelques baffes à prendre
La veille est pour demain
Des baffes à rendre

Faire tenir debout
Une armée de roseaux
Plus personne à genoux
Fais passer le mot

C'est vrai la terre est ronde
Mais qui viendra nous dire
Qu'elle l'est pour tout le monde...
Et les autres à venir...

Plus le temps de savoir à qui la faute
De compter la chance ou les autres
Maintenant on se bat
Avec toi moi j'y crois
- Lyrics from Yannick Noah's song "Aux Arbres Citoyens"
- I'm not necessarily looking for a word-to-word translation (particularly if the result sounds awkward), but something that would really express the environment-friendly message of the song to people speaking other languages. Don't be afraid to be creative ;)
- "Aux arbres citoyens", for instance, refers to "Aux armes citoyens", the French national anthem. You could find something that works with the anthem of the country whose language you're translating to (and we might have alternatives when that language is spoken in more than one country), or, when it's not possible, find a nice way to express the idea in that language without necessarily using the anthem theme.
- http://www.youtube.com/watch?v=rCH_Fw0qYJs :)

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.


Färdigställda översättningar
Engelska Onward to the trees, citizens!
Spanska A los árboles ciudadanos
Portugisiska Às àrvores cidadãos
Grekiska Στα δέντρα όλοι αδελφοί!
Kinesiska (förenklad) 向着森林前进,同胞们!
Tyska Vorwärts bis zu den Bäumen, Bürger!
Italienska Dell'elmo di Scipio si fa una foresta
Turkiska Vatandaşlar ağaçlara doğru
Kroatiska Put hrašća građani
Rumänska La arbori cetăţeni
Polska Naprzód aż do drzew, obywatelu /mieszkańcu/!
Hebreiska תרגום השיר
Nederländska Naar de bomen, burgers!
Arabiska إلى الأشجار ، أيّها المواطنون!
Albanska Armet Qytetareve
Ryska Вперед к деревьям, граждане
35
421Källspråk421
Engelska Don´t say "I love you". Let me feel it!
Don´t say "I love you". Let me feel it!
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org

Färdigställda översättningar
Brasiliansk portugisiska Não fala "eu te amo" . Deixa-me sentir isto...
Serbiska Nemoj mi reci "Volim te" Dozvoli mi da to osetim!
Rumänska Nu îmi spune "Te iubesc". Lasă-mă să o simt!
Turkiska Bana beni sevdiğini söyleme, bırak hissedeyim.
Arabiska لا تقل "أحبّك". دعني أحسّ بذلك!
Grekiska Μη μου λες «Σ’ αγαπώ». Άσε με να το αισθανθώ!
Finska Älä sano: "Minä rakastan sinua". Anna minun tuntea se!
Tyska Sag nicht "Ich liebe Dich". Lass es mich spüren!
Spanska No digas "te amo". ¡Déjame sentirlo!
Italienska Non dirmi "ti amo". Fammelo sentire!
Bulgariska Не казвай "Обичам те". Накарай ме да го почувствам!
Portugisiska Não digas "eu amo-te". Deixa-me senti-lo.
Svenska Säg inte "Jag älskar dig". Låt mig känna det!
Franska Ne me dis pas "Je t'aime"... Laisse-moi le ressentir !
Nederländska Zeg niet "ik hou van je". Laat me het voelen!
Danska Sig ikke "jeg elsker dig". Lad mig føle det!
Ukrainska Не кажи "Я тебе кохаю". Дозволь мені відчути це!
Ungerska Ne mondd azt, hogy szeretsz. Hagyd, hogy érezzem!
Albanska Mos thuaj "Të dua". lejom ta ndjej te.
Polska Nie mów "Kocham Cię". Pozwól mi to poczuć!
Bosniska Nemoj mi reći "Volim te"...
Hebreiska אל תגיד "אני אוהב אותך". תן לי להרגיש את זה!
Ryska Не говори "Я тебя люблю". Дай мне почувствовать это!
Kinesiska (förenklad) 身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通
Latin Noli dicere "Ego te amo".
Indonesiska Jangan bilang "Aku cinta kamu". Biarkan aku merasakannya!
Esperanto Ne diru "mi amas vi".
Isländska Ekki segja "ég elska þig". Leyftu mér að finna það!
Katalanska No diguis "t'estimo". Deixa'm sentir-ho!
Kroatiska Nemoj mi reći "Volim te". Dozvoli mi da to osjetim!
Litauiska Nesakyk "AÅ¡ tave myliu". Leisk man tai pajausti!
Norska Ikke si "jeg elsker deg". La meg føle det!
Frisiska Sis net: "Ik hâld fan dy". Lit it my fiele!
Japanska 愛してるって言わずに、感じさせて!
Slovakiska Nehovor "milujem ťa". Nechaj ma cítiť to.
Tjeckiska Neříkej "Miluji Tě". Nech mně to cítit.
Lettiska Nesaki: "Es mīlu tevi". Ļauj man to sajust!
Persiska نگو "دوستت دارم". بگزار آن را احساس كنم!
Mongoliska Би чамд хайртай
Bretonsk Na lavar ket din "da garout a ran"...
Traditionell kinesiska 身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通
Klassisk grekiska Μὴ εἴπῃς „Φιλῶ σε”. Ὀσφραίνεσθαι τοῦτο μοὶ ἐιπέ!
Japanska 私に“君を愛してる”って言わないで、私に感じさせてくれ
Traditionell kinesiska 「我愛你」不是只掛在口頭上,要讓我感受到
Engelska Don't tell me "I love you", let me feel it.
makedonisk Не вели "те сакам".Дозволи ми да почуствувам!
44
64Källspråk64
Portugisiska partilhamos
eu aqui tu ai nos partilhamos um amor da nossa maneira

Färdigställda översättningar
Engelska we share
Nederländska jij
Tyska wir teilen
Franska Nous partageons..
Serbiska mi delimo
Polska Dzielimy miłość
30
236Källspråk236
Franska La vie ne vaut d'être vécue sans amour.
La vie ne vaut d'être vécue sans amour.

Färdigställda översättningar
Engelska Life isn't worth living without love.
Arabiska الحياة لا تستحق أن تحيا بدون حبّ.
Rumänska ViaÅ£a nu merită trăită fără dragoste.
Grekiska Η ζωή δεν αξίζει χωρίς αγάπη
Italienska La vita non merita di essere vissuta senza amore.
Danska Livet er ikke værd at leve uden kærlighed.
Brasiliansk portugisiska A vida não vale a pena sem amor.
Portugisiska A vida não vale a pena sem amor.
Turkiska Hayat aşksız yaşamaya değmez.
Serbiska Zivot nema smisla bez ljubavi
Tyska Das Leben lohnt sich nicht ohne die Liebe
Svenska Livet är inte värt att leva utan kärlek.
Nederländska Het leven is niet waard te leven zonder liefde.
Spanska La vida no merece...
Ungerska Az élet nem ér semmit szerelem nélkül.
Katalanska La vida no paga la pena sense amor.
Koreanska 사랑없이 사는 것은 무가치한 삶이다.
Polska Życie jest niewiele warte bez miłości.
Färöiska Lívið er ikki vert at liva uttan kærleika
Traditionell kinesiska 生活沒有愛就沒有活著的意義。
Latin Non meretur vitam
Isländska Lífið er ekki vert að lifa án kærleika
Bulgariska Животът не си струва да се живее без любов.
Ryska Жизнь не стоит того, что бы прожить ее без любви.
Norska livet er ikke verdt å leve uten kjærlighet
Finska Elämä ei ole elämisen arvoista ...
Hebreiska החיים אינם שווים לחיותם ללא אהבה
Tjeckiska Život bez lásky nemá smysl.
226
54Källspråk54
Italienska se io fossi Gregor sarei molto spaventato. La...
se io fossi Gregor sarei molto spaventato.
La metamorfosi è una metafora; l'insetto significa sofferenza fisica.
Credo che l'autore vuole estraniarsi dal mondo che lo circonda.
Gregor vuole liberarsi dal mondo del lavoro e inconsciamente regredisce dal mondo umano al mondo animale

Färdigställda översättningar
Tyska Ich hätte wirklich Angst...
138
442Källspråk442
Italienska Nessun tramonto supera lo splendore dei tuoi...
Nessun tramonto supera lo splendore del tuo viso,nessuna stella brilla più dei tuoi occhi,nessuna luna avrà mai il tuo fascino misterioso e mai il sole splenderà più di te.
messaggio romantico

Färdigställda översättningar
Engelska No sunset outshines the splendour of your ...
Rumänska Vorbe frumoase
Grekiska Κανένα ηλιοβασίλεμα δεν μπορεί να σκιάσει την απαράμιλλη λαμπρότητα του προσώπου σου
Spanska Ninguna puesta de sol supera el esplendor de tu...
Brasiliansk portugisiska Nenhum por do sol supera o esplendor de seu rosto
Serbiska Ni jedan zalazak sunca ne može da zaseni svetlost tvoga lica
Albanska Asnje perendim dielli nuk ia kalon ndricimit te .......
Arabiska لا غروب يفوق بهاء روعة وجهك. . .
Turkiska Hiçbir günbatımı...
Tyska Kein Sonnenuntergang übertrifft den Glanz deines Gesichts
Polska Żaden zachód słońca nie przyćmiewa ..
Svenska Dikt
Bosniska Ni jedan zalazak sunca ne može da pomrači blještavost lica tvog...
Franska Aucun crépuscule n'éclipse la splendeur
Portugisiska Nenhum pôr-do-sol
Danska Ingen solnedgang overgår dit ansigts glans...
Nederländska Geen zonsondergang..
Ukrainska Жоден з заходів сонця не зможе затьмарити блиску твого обличчя
Katalanska Cap posta de sol supera la resplendor del teu...
Latin Nullus occasus splendorem faciei tuae excedet
Bulgariska Нито един залез не може да засенчи несравнимия
Norska Ingen solnedgang utskinner glansen i ditt...
Finska Yksikään auringonlasku ei voita ...
Ungerska Semmilyen naplemente nem múlja felül...
Kinesiska (förenklad) 夕阳的光辉无法与你...
1