Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



10Oversættelse - Tyrkisk-Bosnisk - TopluluÄŸun fikrine ihtiyacım var

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: EngelskHollandskPortugisiskArabiskTyskAlbanskSerbiskPortugisisk brasilianskItalienskEsperantoDanskTyrkiskSpanskGræskKinesisk (simplificeret)RumænskUkrainskRussiskKinesiskKatalanskBulgarskFinskJapanskTjekkiskKroatiskSvenskPolskHebraiskUngarskMakedonskBosniskBretonskNorskEstiskLatinKoreanskLitauiskFrisiskSlovakiskFærøskKlingonIslandskPersiskKurdiskLettiskIndonesiskGeorgiskAfrikaanIrskThailandskVietnamesiskAzerbaidjanskTagalogFransk
Efterspurgte oversættelser: Nepalesisk

Titel
Topluluğun fikrine ihtiyacım var
Tekst
Tilmeldt af cucumis
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk Oversat af restless

Çevirinin dilbilimsel şekli doğru ama anlamının doğru olup olmadığına emin olmak için topluluğun fikrine ihtiyacım var.

Titel
potrebno mi je misljenje zajednice
Oversættelse
Bosnisk

Oversat af adviye
Sproget, der skal oversættes til: Bosnisk

Lingvisticka forma prevoda je dobra ali potrebno mi je misljenje zajednice da li je znacenje pravilno.
Senest valideret eller redigeret af adviye - 16 Juni 2007 19:33