Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Kaikki käännökset

Haku
Kaikki käännökset - sirinler

Haku
Alkuperäinen kieli
Kohdekieli

Tulokset 1 - 20 noin 313
1 2 3 4 5 6 ••Seuraava >>
18
Alkuperäinen kieli
Turkki 2 milyon dönüm arsa...
2 milyon dönüm arsa...
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Valmiit käännökset
Englanti 800 acres
177
Alkuperäinen kieli
Turkki Ülkemiz bağcılık ve şarapçılık açısından çok...
Ülkemiz bağcılık ve şarapçılık açısından çok uygun bir iklim kuşağında yer almakta ve ayrıca da topraklarının verimliliği sayesinde de bu ürünün eski çağlardan beri yetiştirildiği bir ülke konumunu korumaktadır

Valmiit käännökset
Englanti Our country is located in the...
Brasilianportugali Nosso país está localizado...
23
Alkuperäinen kieli
Turkki kömür tozu kedinin arkasında
kömür tozu kedinin arkasında
merhaba

Valmiit käännökset
Englanti Coal dust on a cat's back
Romania (A dispărut) ca măgarul în ceaţă...
185
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Englanti Conclusion can be reached abaout...
Conclusion can be reached abaout actions,process,results,consequences etcedvident,from the incident.We can identify sequences,objects,tools,transactions,sub-events,skills,cues,responce times and myriad of other factors

Valmiit käännökset
Turkki sonuçlar..
77
Alkuperäinen kieli
Turkki selam tom oncelıkle senı sevdığımı ve senı...
selam tom oncelıkle senı sevdığımı ve senı sevdığım ıcın buralara geldığımı soylemek ıstedım

Valmiit käännökset
Englanti hi Tom
16
Alkuperäinen kieli
Turkki Yaşam için ne varsa
Yaşam için ne varsa

Valmiit käännökset
Englanti Whatever there is for life..
60
Alkuperäinen kieli
Turkki bu soruya cevap vermek için, sizleri 4 yıl...
bu soruya cevap vermek için, sizleri 4 yıl öncesine götürmek istiyorum.
how can we say "4 yıl öncesine"..this part is more important for me...thanks

Valmiit käännökset
Englanti back to 4 years ago
117
Alkuperäinen kieli
Englanti the Post Picasso website today is an online...
the Post Picasso website today is an online gallery where artists display their work, along with their biographies and calendar of events.

Valmiit käännökset
Turkki "Post Picasso"
36
Alkuperäinen kieli
Turkki kız arkadşım olur musun? türkçeye çevrilcek
kız arkadşım olur musun? türkçeye çevrilcek
yardim edin

Valmiit käännökset
Englanti Will you be my girl friend? It will be translated to Turkish.
19
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Turkki kİşİsel bir ileti girin
kİşİsel bir ileti girin

Valmiit käännökset
Englanti Enter a personal message
Kreikka Εισάγετε ένα προσωπικό μήνυμα
209
Alkuperäinen kieli
Englanti It was stated earlier that the sine and cosine...
It was stated earlier that the sine and cosine functions are orthogonal to each other. The simplification
obtained by application of the orthogonality properties of the sine and cosine functions,
becomes apparent in the discussion that follows.
sinyal sistemleri ile ilgili bir konu.

Valmiit käännökset
Turkki Sinüs ve kosinüs
135
Alkuperäinen kieli
Turkki Değişiklikler var
a ve b de ; c,d,f nin kapanmamasından dolayı , kalite ve fiyat değişikliklerini yapamıyoruz.

c,d,f nin kapanmasından sonra bu değişiklikler yapılabılecektir.
İngiliz

Valmiit käännökset
Englanti There are changes..
59
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Turkki Kahretsin! Bilmiyorum neden ama.....
Kahretsin! Bilmiyorum neden ama her şeye rağmen seni çok özlüyorum....
American ingilizcesi.Lebanon,Lubnan arapcasi

Valmiit käännökset
Ranska Et merde ! Je ne sais pas pourquoi mais...
Englanti Damn it!..
Arabia اللعنة!..
41
Alkuperäinen kieli
Englanti Hello Handsome, are You driving tonight Knus...
Hello Handsome, are You driving tonight ?

Love

Valmiit käännökset
Turkki Merhaba Yakışıklı..Bu gece araba sürüyor musun??
82
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Turkki olmm geldm bn istanbula osledmm lan oralari...
olmm geldm bn istanbula osledmm lan oralari simdidenn sn simdi baymissindr bile orda buuk ihtimal
smy--> some suggestions for translators:

olmm ?
geldm = geldim
bn = ben
istanbula
osledmm = özledim
lan oralari = lan oraları
simdidenn = şimdiden
sn = sen
simdi = şimdi
baymissindr = baymışsındır
bile orda
buuk = büyük
ihtimal

Valmiit käännökset
Englanti Man, I've arrived in Istanbul
Brasilianportugali Rapaz, cheguei a Istambul
173
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Turkki 1995 yıl'ından beri iş elbisesi,t-shirt ve lacost...
1995 yıl'ından beri iş elbisesi,t-shirt ve lacost imalat'ı yapmak'ta.
Aylık kapasite:
T-shirt 15000 adet
lacost 15000 adet
Her türlü promosyon ürün'leri satış'ı yapmak'tayız.
Saygılarımla
Ali şimşek

Valmiit käännökset
Englanti since 1995.
1 2 3 4 5 6 ••Seuraava >>