Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Kroaatti - ooo mali...ide dobro tebi

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: KroaattiBrasilianportugali

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
ooo mali...ide dobro tebi
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä ana rocha
Alkuperäinen kieli: Kroaatti

ooo mali...ide dobro tebi
6 Maaliskuu 2010 03:35





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

25 Maaliskuu 2010 10:39

piapoe
Viestien lukumäärä: 28
ooo shorty... you got it going on


I have translated word "mali" literally "short", although person is probbably not undersized. Meaning of abovementioned syntagme is that person has accheaved some great success. "Shorty" can also be translated by words buddy, friend, fellow, chum, pal...

Hope I helped

25 Maaliskuu 2010 16:10

Oceom
Viestien lukumäärä: 98
Many thanks Piapoe!

26 Maaliskuu 2010 02:17

Anita_Luciano
Viestien lukumäärä: 1670
Tomé, o que você acha disso:

"ei, amigão... você está com tudo!"

26 Maaliskuu 2010 18:51

Oceom
Viestien lukumäärä: 98
A piapoe acaba de me sugerir:
"Ooo my friend, you are doing well".
Acho que está em conformidade com a sua versão PT/BR

26 Maaliskuu 2010 15:16

Anita_Luciano
Viestien lukumäärä: 1670
Ok, great, I have put an alternative translation in the comment field.

Thanks, Piapoe and Tomé!

29 Maaliskuu 2010 16:23

piapoe
Viestien lukumäärä: 28
Happy to help!