Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Arabia - A fully qualified translator must have in his or...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiArabia

Kategoria Kirjallisuus - Virkistys / Matkailu

Otsikko
A fully qualified translator must have in his or...
Teksti
Lähettäjä NADJET20
Alkuperäinen kieli: Englanti

A fully qualified translator must have in his or her head much more information than any dictionary can ever provide, but it is very subtle data about the way in which different words go together to produce a clear and pleasing text
Huomioita käännöksestä
The title: Translators’ Confrontations with False Ideas about Language
A text from Eugene Nida
European Commission Translation Service,
Luxembourg

Otsikko
المترجم المؤهل بكل معنى الكلمة يجب أن يملك في ...
Käännös
Arabia

Kääntäjä almansori
Kohdekieli: Arabia

المترجم المؤهل بكل معنى الكلمة يجب أن يملك في رأسه أو تملك في رأسها اكثر من المعلومات الممكن الحصول عليها من اي قاموس ، بل يجب أن تكون تلك المعلومات من الدقة بحيث تجعل كلمات مختلفة تنتج موضوعا واضحا و ممتعا
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut jaq84 - 9 Heinäkuu 2009 07:46