Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Arabia - Kahretsin! Bilmiyorum neden ama.....

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiRanskaEnglantiArabia

Kategoria Puhekielinen - Rakkaus / Ystävyys

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Kahretsin! Bilmiyorum neden ama.....
Teksti
Lähettäjä eylote
Alkuperäinen kieli: Turkki

Kahretsin! Bilmiyorum neden ama her şeye rağmen seni çok özlüyorum....
Huomioita käännöksestä
American ingilizcesi.Lebanon,Lubnan arapcasi

Otsikko
اللعنة!..
Käännös
Arabia

Kääntäjä B. Trans
Kohdekieli: Arabia

اللعنة!.. لا أعرف لماذا أفتقدك كثيرا على الرغم من كل شيء.
Huomioita käännöksestä
اللعنة:Damn it
this word is a "cursing" word, so if the text is supposed to be - as I suspect - about someone who is missing his beloved person,it is prefered to use:

واأسفاه : Alas
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut NADJET20 - 20 Maaliskuu 2008 22:52