Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Ranska - Kahretsin! Bilmiyorum neden ama.....

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiRanskaEnglantiArabia

Kategoria Puhekielinen - Rakkaus / Ystävyys

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Kahretsin! Bilmiyorum neden ama.....
Teksti
Lähettäjä eylote
Alkuperäinen kieli: Turkki

Kahretsin! Bilmiyorum neden ama her şeye rağmen seni çok özlüyorum....
Huomioita käännöksestä
American ingilizcesi.Lebanon,Lubnan arapcasi

Otsikko
Et merde ! Je ne sais pas pourquoi mais...
Käännös
Ranska

Kääntäjä turkishmiss
Kohdekieli: Ranska

Et merde ! Je ne sais pas pourquoi mais malgré tout tu me manques.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Botica - 11 Maaliskuu 2008 20:12