Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .


اخبار - سنة سعيدة 2010 لكل الزملاء في كوكوميس

24 درحدود 20 - 1 نتایج
1 2 بعدی >>
نویسنده
پیام

28 ژانویه 2010 16:08  

jp
تعداد پیامها: 385
Busy with the moving to my new flat right now but I will never give up on cucumis
 

28 ژانویه 2010 17:09  

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
New flat, new baby...we can imagine how busy you are now, JP.
Don't worry! We'll do our best to keep this great community working properly.
 

28 ژانویه 2010 17:18  

Menininha
تعداد پیامها: 545
Iuupe!

I love news, mainly from here

I hope theses news improvements can bring much more joy and friendship to us.


 

28 ژانویه 2010 17:53  

pias
تعداد پیامها: 8113
Good luck with everything Jp & Thank you for once starting this little that means a lot to a lot of people.
 

28 ژانویه 2010 18:05  

gamine
تعداد پیامها: 4611
As Pia says, you can't even imagine how much it's important to us. Logging in every day and know you'll find your friends here.
 

28 ژانویه 2010 18:15  

Aneta B.
تعداد پیامها: 4487
Exactly, my dear friends! And who could guess before it would really work! One jp!
In my opinion it really was a crazy and courageous idea at the very beginning. I still can't catch what kind of magic we meet on ...

Thank you all for being and working here... It proves people are not so bad and mercenary... -->
 

28 ژانویه 2010 18:43  

Freya
تعداد پیامها: 1910
My favorite online place to spend my free time, hehe !
Thank you jp for building this wonderful site and many thanks to the ones who keep it alive every day!
 

28 ژانویه 2010 20:10  

Sweet Dreams
تعداد پیامها: 2202
I'm here since 2007 and today I don't imagine my life without this wonderful site - everyday I learn so much here and I know wonderful people!

Thank you JP and all Cucumers to making this community the best website ever!

 

29 ژانویه 2010 02:42  

maki_sindja
تعداد پیامها: 1206
has become our second family
Thank you JP for giving us the opportunity to meet so many great people and to learn so much about other languages and cultures!
I agree with you Sweet Dreams, I also can not imagine my life without

Good luck with everything JP and I'm looking forward to new improvements
 

29 ژانویه 2010 02:50  

cacue23
تعداد پیامها: 312
lol~
You guys are so nice~~
 

29 ژانویه 2010 05:54  

pluiepoco
تعداد پیامها: 1263
2010, difference!
 

29 ژانویه 2010 11:38  

shinyheart
تعداد پیامها: 53
Happy new year Cucumis, it's never late to wish a happy new year with different languages, races and cultures, Love all the cucumists...
 

31 ژانویه 2010 18:32  

Maybe:-)
تعداد پیامها: 338
Wishing a Happy New Year to Cucumis is wishing it to all members of this great site!
 

2 فوریه 2010 18:38  

nesrinnajat
تعداد پیامها: 9
feliiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiz año nuevo a todos los amigos imtios y fieles de nuestro querido cucumis
 

16 مارس 2010 11:18  

IHY
تعداد پیامها: 1
bunela
 

29 مارس 2010 20:28  

marhaban
تعداد پیامها: 279
Hello
The translation into Arabic will be done like this
Happy new year 2010 to all cucumis ...

عام جديد سعيد 2010 إلى كلّ زملاء كوكوميس...

عام جديد سعيد 2010 إلى كلّ زملاء كوكوميس! (لا، لم يفت الأوان بعد! لكن بالطبع السنة السعيدة بدأت أيضا على المنتدى ).

العديد من الخبراء الجدّد أضيفوا هذه الأيام، شكرا لهم للموافقة على المساعدة.

بالطبع شكرا إلى الإداريين الرائعين lilian canale و Francky5591 على إدارة الموقع.

العديد من التحسينات تنتظر في لائحة الأعمال ، لذا أتمنّى أن أطبّق البعض منها هذه السنة!
 

29 مارس 2010 21:08  

Sweet Dreams
تعداد پیامها: 2202
Hi marhaban,

Maybe you should post your message in this page, under the arabic translation.
 

19 جولای 2010 04:55  

emma0847
تعداد پیامها: 3
hello everyone here ,i am fresh .wishing cucumis will be better and better .
 

23 دسامبر 2010 08:46  

nicumarc
تعداد پیامها: 86
"CRACIUN FERICIT"
SI APOI "aNUL NOU FERICIT"
tuturor colegilor traducatori,
Cu mult drag,
Nicumarc
 

8 آگوست 2011 16:38  

roksers
تعداد پیامها: 2
bonne année
 
1 2 بعدی >>