Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .


صندوق - Rumo

68 درحدود 68 - 61 نتایج
<< قبلی1 2 3 4
نویسنده
پیام

9 سپتامبر 2008 17:32  

kuco
تعداد پیامها: 1
ja trazim pisanje bosanskog prevod na njemacki
 

10 سپتامبر 2008 07:10  

Wellington gomes Barbosa
تعداد پیامها: 1
eu ti amo
 

22 سپتامبر 2008 18:04  

ivana66666
تعداد پیامها: 1
на немски
 

6 اکتبر 2008 13:52  

aldin94
تعداد پیامها: 1
sta ima ja sam ok.kako si ti mozes libiti na msnu 10.10.2008
 

16 اکتبر 2008 04:13  

gurco77
تعداد پیامها: 1
قولي أحبك كي تزيد وسامتي
فبغير حبكٍ لا أكون جميلاً
قولي أحبك كي تصير أصابعي ذهبا
وتصبح جبهتي قنديلاً
الآن قوليها .. قوليها ولا تترددي
بعض الهوى لا يقبل التأجيلا
سأغير التقويما لو أحببتني
أمحو فصولا ًأو أضيف فصولاً
وسينتهي العصر القديم على يدي
وأقيم عاصمة النساء بديلاً
ملكً أنا لو تصبحين حبيبتي
أغزو الشموس مراكباً وخيولاً
لا تخجلي مني فهذي فرصتي
لأكون بين العاشقين رسولاً
 

2 ژانویه 2009 00:02  

nordan1
تعداد پیامها: 1
sepre nel mio cuore
 

5 مارس 2009 05:19  

albert_gv
تعداد پیامها: 1
mundet pak me mir tem apish shpjegime si mundet me perdor se nuk po e kuptoj mir?? me mirkuptim
 

25 ژوئن 2009 15:09  

ireneallegra
تعداد پیامها: 12
"weiterlesen" é "continue a ler", sentido de prossiga a leitura.
read more - mehr lesen - leia mais
 
<< قبلی1 2 3 4