Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
.     .



128Vertimas - Anglų-Bulgarų - The most beautiful dream I've ever had ...

Esamas statusas Priimtas vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųAnglųBulgarųIspanųVokiečiųRusųOlandųRumunųLietuviųVengrųPrancūzų

Kategorija Poezija

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
The most beautiful dream I've ever had ...
Tekstas
Pateikta dev1l4et0
Originalo kalba: Anglų Išvertė kafetzou

The most beautiful dream I've ever had is the one with you in it, the deepest love I've ever felt is your creation! The most beautiful world I've ever seen is your eyes, and the most beautiful vision I've ever had is you!

Pavadinimas
Най-красивият сън, който съм имал...
Vertimas
Bulgarų

Išvertė ina_pop
Kalba, į kurią verčiama: Bulgarų

Най-красивият сън, който съм имал, е бил с теб, най-дълбоката любов, която съм изпитвал, е твое творение! Най-красивият свят, който съм виждал, са очите ти и най-красивото видение, което съм виждал, си ти!
Validated by tempest - 26 gegužė 2007 07:20