Vertimas - Prancūzų-Italų - Je t'embrasse.Esamas statusas Priimtas vertimas
Kategorija Laiškas / El.paštas - Meilė / Draugystė | | | Originalo kalba: Prancūzų
Je t'embrasse. | | Le "je t'embrasse" s'entend d'amie à amie, pas dans le sens amoureux. Merci.
"Je t'embrasse" is to be intended from friend to friend, not in a couple. Thanks. |
|
| | | Kalba, į kurią verčiama: Italų
Ti abbraccio. |
|
Validated by onoskelis - 14 vasaris 2007 18:12
|