Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Portugalų (Brazilija)-Lotynų - u andarei vestido e armado com as armas de São...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: Portugalų (Brazilija)

Pavadinimas
u andarei vestido e armado com as armas de São...
Tekstas
Pateikta yuri gabriel
Originalo kalba: Portugalų (Brazilija)

u andarei vestido e armado com as armas de São Jorge para que meus inimigos, tendo pés não me alcancem, tendo mãos não me peguem, tendo olhos não me vejam, e nem em pensamentos eles possam me fazer mal”.

Dėmesio, šio vertimo dar neperžiūrėjo ir nepatvirtino ekspertas, taigi, vertimas gali būti klaidingas!
Pavadinimas
Incedam indutus et armatus armis sancti Georgii...
Vertimas
Lotynų

Išvertė Dwayn_
Kalba, į kurią verčiama: Lotynų

Incedam indutus et armatus armis sancti Georgii, ne hostes mei, pedes tollentes, me attingant ; manus tollentes, me deprehendant ; oculos adlevantes, me videant et, cogitatione, mihi malum dare possint.
5 sausis 2018 14:36