Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Graikų - Tantine Donation

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųIspanųPortugalų (Brazilija)TailandiečiųVokiečiųTurkųŠvedųLenkųNorvegųPortugalųGraikųDanųRusųRumunųOlandų
Pageidaujami vertimai: VietnamiečiųMalajų

Kategorija Mano mintys - Meilė / Draugystė

Pavadinimas
Tantine Donation
Tekstas
Pateikta Francky5591
Originalo kalba: Anglų

Tantine, expert and moderator of the free translation community (www.cucumis.org), has been fighting against cancer for years. She has a tight budget for medical treatments, so she opens the donation link (http://www.gofundme.com/ir5w94), and everyone who has a Visa or MasterCard credit card may help her, in whatever amount from cents to euros/dollars.
If you do not have a credit card, you may also contact her directly to see what you can help.

Happy New Year 2015!


Tantine's Blog:http://tantinespicknmix.blogspot.tw/

Tantine's Facebook: https://www.facebook.com/profile.php?id=100006620178470
Pastabos apie vertimą
Please disseminate this information to your world.

Pavadinimas
βοηθείστε την Tantine
Vertimas
Graikų

Išvertė nicolasjhore
Kalba, į kurią verčiama: Graikų

Η Tantine, ειδικός και διαχειριστής της κοινότητας ελεύθερης μετάφρασης (www.cucumis.org), μάχεται ενάντια στον καρκίνο εδώ και χρόνια. Ο οικονομικός προϋπολογισμός της για ιατρική περίθαλψη είναι περιορισμένος κι έτσι δημιούργησε ένα σύνδεσμο δωρεάς (http://www.gofundme.com/ir5w94). Όποιος διαθέτει πιστωτική κάρτα visa ή mastercard μπορεί να τη βοηθήσει με οποιοδήποτε ποσό, από σεντς μέχρι ευρώ/δολάρια.
Αν δεν διαθέτετε πιστωτική κάρτα, μπορείτε να έρθετε σε απευθείας επαφή μαζί της ώστε να δείτε πως μπορείτε να βοηθήσετε.
Καλή χρονιά κι ευτυχισμένο το 2015!

Το μπλογκ της Tantine: http://tantinespicknmix.blogspot.tw/

Facebook: https://www.facebook.com/profile.php?id=100006620178470
Validated by User10 - 30 gegužė 2015 17:07