Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
.
.
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Italiano
•Español
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Svenska
•עברית
•Ελληνικά
•Русский
•Български
•Português
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Polski
•Shqip
•汉语(简体)
•日本語
•Suomi
•Norsk
▪▪Lietuvių
•Hrvatski
•Català
•Esperanto
•فارسی
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Turkų-Rusų - merhaba nasilsin sizi cok ozledik ...
Esamas statusas
Priimtas vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Pavadinimas
merhaba nasilsin sizi cok ozledik ...
Tekstas
Pateikta
cemkarakuş
Originalo kalba: Turkų
merhaba
nasilsin
sizi çok özledik
tatil çok guzeldi
bir sonraki yıl umuyorum ki görüşeceğiz
tatil fotoğraflarini gönderdiğiniz icin tesekkür ederim.
kendine iyi bak OLGA
öpüyorum
hoşcakal
Pavadinimas
Привет...
Vertimas
Rusų
Išvertė
Sunnybebek
Kalba, į kurią verčiama: Rusų
Привет,
Как у тебя дела?
Мы по вам очень соскучились.
Отпуск был замечательный.
Я жду следующего года, когда мы увидимся!
Спасибо за то, что прислали отпускные фотографии.
Береги себя, ОЛЬГА,
Целую,
Пока.
Pastabos apie vertimą
tatil - отпуск, выходной день, каникулы
Validated by
Garret
- 2 rugsėjis 2008 08:04