Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
.
.
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Italiano
•Español
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Svenska
•עברית
•Ελληνικά
•Русский
•Български
•Português
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Polski
•Shqip
•汉语(简体)
•日本語
•Suomi
•Norsk
▪▪Lietuvių
•Hrvatski
•Català
•Esperanto
•فارسی
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Portugalų (Brazilija)-Kinų - Essa é mais uma forma que achei para ...
Esamas statusas
Priimtas vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Pageidaujami vertimai:
Kategorija
Nemokamas rašymas
Pavadinimas
Essa é mais uma forma que achei para ...
Tekstas
Pateikta
carolpier
Originalo kalba: Portugalų (Brazilija)
Essa é mais uma forma que achei para te dizer te amo!
F. e C. amor eterno!
Pastabos apie vertimą
Male and female names abbreviated <goncin />.
Pavadinimas
這是我想到的另一種說愛你的方法!
Vertimas
Kinų
Išvertė
cacue23
Kalba, į kurią verčiama: Kinų
這是我想到的另一種說愛你的方法!
F。和C。的永久之戀!
Validated by
pluiepoco
- 25 rugsėjis 2008 10:59