Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
.     .



Vertimas - Ancient greek-Italų - O logos etairois areskei.

Esamas statusasAtmestas vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: Ancient greekItalų

Kategorija Nemokamas rašymas - Mokslas

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
O logos etairois areskei.
Tekstas
Pateikta the little princess
Originalo kalba: Ancient greek

O logos etairois areskei.

Atmestas vertimas
Pavadinimas
Piace il discorso del compagno
Vertimas
Italų

Išvertė Indelible
Kalba, į kurią verčiama: Italų

Piace il discorso del compagno
Atmetė ali84 - 5 rugsėjis 2008 17:48





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

20 rugpjūtis 2008 10:40

RedRiver
Žinučių kiekis: 17
Because "etairois" isn't genitive case, but dative case... so the correct translation is "Il discorso piace ai compagni"

5 rugsėjis 2008 16:50

Kostas Koutoulis
Žinučių kiekis: 30
Dovrebbe essere "Il discorso piace agli compagni". "Etairois" è dativo plurale.