Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
.
.
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Svenska
•Ελληνικά
•עברית
•Русский
•Български
•Português
•Polski
•Srpski
•Nederlands
•Shqip
•Dansk
•汉语(简体)
•日本語
•Suomi
•Norsk
▪▪Lietuvių
•Hrvatski
•Català
•Esperanto
•فارسی
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Portugalų (Brazilija)-Ivrito - Eu vejo você Com o brilho das estrelas lá dos...
Esamas statusas
Tekstas vertimui
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Pageidaujami vertimai:
Pavadinimas
Eu vejo você Com o brilho das estrelas lá dos...
Vertimas
Portugalų (Brazilija)-Ivrito
Pateikta
Jamiles
Originalo kalba: Portugalų (Brazilija)
Eu vejo você
Com o brilho das estrelas lá dos céus
E sei que te amo
Deus de amor
Ilumina o caminho pra nós dois
Vem ficar "conosco"
E eu te amo, te amo
E me entrego a você
Pra sempre te amo
E aos olhos do senhor
Eu contigo viverei, amor
Na alegria ou na dor
Te amo D.!
Pastabos apie vertimą
Name abbreviated <goncin />.
masculino
23 liepa 2008 02:18