Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
.     .



Vertimas - Anglų-Prancūzų - Submission rule #4

Esamas statusasPriimtas vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųPrancūzųVengrųItalųRusųRumunųIspanųDanųBulgarųŠvedųOlandųSupaprastinta kinųNorvegųSerbųLietuviųVokiečiųArabųKatalonųFarerųLenkųTurkųUkrainiečiųSuomiųGraikųJaponųIvrito
Pageidaujami vertimai: NepaloSwahili

Pavadinimas
Submission rule #4
Tekstas
Pateikta goncin
Originalo kalba: Anglų

Cucumis.org is not a dictionary and will only accept requests for translations of single or isolated words when a [b]good linguistic-related reason[/b] has been given in the request comments.
Pastabos apie vertimą
This is a proposal for a more specific formulation of Cucumis Submission Rule #4.

*** Please keep the [b] and [/b] marks as is, BUT TRANSLATE THE TEXT BETWEEN THEM! Thanks!

Pavadinimas
Mots isolés
Vertimas
Prancūzų

Išvertė Botica
Kalba, į kurią verčiama: Prancūzų

Cucumis.org n'est pas un dictionnaire et n'acceptera les demandes de traduction d'un mot ou de mots isolés que si une [b]bonne raison dans le domaine linguistique[/b] a été formulée dans le commentaire de la demande.
Validated by Francky5591 - 25 birželis 2008 13:24