Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
.
.
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Italiano
•Español
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Svenska
•עברית
•Ελληνικά
•Русский
•Български
•Português
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Polski
•Shqip
•汉语(简体)
•日本語
•Suomi
•Norsk
▪▪Lietuvių
•Hrvatski
•Català
•Esperanto
•فارسی
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Anglų-Italų - You are my life, I shall love no other as long as...
Esamas statusas
Priimtas vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Sakinys - Meilė / Draugystė
Pavadinimas
You are my life, I shall love no other as long as...
Tekstas
Pateikta
abeljr
Originalo kalba: Anglų
I shall love no other as long as I live.
Pastabos apie vertimą
please translate in conversational French
Pavadinimas
Tu sei la mia vita
Vertimas
Italų
Išvertė
lilian canale
Kalba, į kurią verčiama: Italų
Io non amerò nessun'altra finché vivo.
Pastabos apie vertimą
un'altra/un altro
Validated by
ali84
- 18 birželis 2008 17:49