je ne veux pas te perdre!
jtm je veux te gardé a mes cotés!
meme si tu pense que toi et moi se n'est pas possible!
je veux te prouver le contraire!
Pastabos apie vertimą
In correct French it reads : "Je ne veux pas te perdre! Je t'aime, et je veux te garder à mes côtés! Même si tu penses que toi et moi ce n'est pas possible! Je veux te prouver le contraire!"
Не искам да те загубя!
Обичам те и искам да те запазя до себе си!
Дори и да мислиш, че е невъзможно да сме заедно!
Искам да ти докажа, че грешиш!
Pastabos apie vertimą
Que toi et moi se n'est pas possible –буквално: че не е възможно да сме аз и ти; в превода: че е невъзможно да сме заедно
le contraire- буквално: обратното; в превода: че грешиш