Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
.     .



Vertimas - Anglų-Albanų - Customize-exportation-translations

Esamas statusas Priimtas vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųŠvedųRumunųIvritoVokiečiųBulgarųAlbanųArabųPortugalųIspanųItalųTurkųKatalonųSupaprastinta kinųEsperantoOlandųGraikųSerbųJaponųDanųSuomiųKinųVengrųNorvegųKorėjiečiųČekųPersųSlovakųLietuviųRusų
Pageidaujami vertimai: SlovėnųAiriųKlingonasHindiNepaloNevariTailandiečiųUrdų kalbaVietnamiečiųAfrikansasKurdų

Kategorija Interneto svetainė / Blogas / Forumas - Kompiuteriai / Internetas

Pavadinimas
Customize-exportation-translations
Tekstas
Pateikta jp
Originalo kalba: Anglų

With the exportation template you can customize the exportation of the project translations to the language files.
Pastabos apie vertimą
What is the exportation process? For example, you have 3 translations in your project. For the English language the 3 texts are "Home", "Directory", "Help". You can export the 3 translations to a file with a given template. For example you want the lines of your file being like «MyTranslation_[transref]="[trans]";»
Then when you export the 3 translations of your project you will create a file (that we call language file because it represents the english language for your project) that will be like this :

MyTranslation_0="Home";
MyTranslation_1="Direcotry";
MyTranslation_2="Help";

Pavadinimas
Pershtatje-spostim-perkthime
Vertimas
Albanų

Išvertė bamberbi
Kalba, į kurią verčiama: Albanų

Me modelin e spostimit ju mund te pershtatni spostimin e perkthimeve te nje projekti tek faili i gjuhes.
Validated by jp - 10 lapkritis 2005 12:36