Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
.
.
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Italiano
•Español
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Svenska
•עברית
•Ελληνικά
•Русский
•Български
•Português
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Polski
•Shqip
•汉语(简体)
•日本語
•Suomi
•Norsk
▪▪Lietuvių
•Hrvatski
•Català
•Esperanto
•فارسی
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Švedų-Serbų - Älskling, du betyder allting för mig. Du är det...
Esamas statusas
Priimtas vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Poezija - Namai / Šeima
Pavadinimas
Älskling, du betyder allting för mig. Du är det...
Tekstas
Pateikta
Raving
Originalo kalba: Švedų
Älskling, du betyder allting för mig. Du är det underbaraste som finns, och jag vill verkligen leva mitt liv tillsammans med dig. Många kyssar och oändlig närhet från din älskade gullapa
Pavadinimas
Dragi...
Vertimas
Serbų
Išvertė
Roller-Coaster
Kalba, į kurią verčiama: Serbų
Dragi, ti mi značiš mi sve. Najbolji si i zaista želim da provedem život kraj tebe. Puno poljubaca i beskrajno mnogo nežnosti od tvoje ljubljene.
Pastabos apie vertimą
Thanks to Pias :x
Validated by
Roller-Coaster
- 2 sausis 2008 15:43