Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
.
.
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Italiano
•Español
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Svenska
•עברית
•Ελληνικά
•Русский
•Български
•Português
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Polski
•Shqip
•汉语(简体)
•日本語
•Suomi
•Norsk
▪▪Lietuvių
•Hrvatski
•Català
•Esperanto
•فارسی
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Arabų-Turkų - مرحبا كيف الحال؟ هل لماذا عندما لأن ...
Esamas statusas
Priimtas vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Laiškas / El.paštas
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
مرحبا كيف الحال؟ هل لماذا عندما لأن ...
Tekstas
Pateikta
lord1889
Originalo kalba: Arabų
مرحبا كيف الحال؟
هل
لماذا
عندما
لأن
كيف
متى
تذهب
وظيفة
تفعل
Pavadinimas
Merhaba nasılsın (durumlar nasıl )?
Vertimas
Turkų
Išvertė
talebe
Kalba, į kurią verčiama: Turkų
Merhaba nasılsın?
-mi -mı -mu -mü?
Neden?
-dığında
Çünkü
Nasıl?
Ne zaman?
Gidiyorsun
Görev
yapıyorsun
Validated by
smy
- 8 sausis 2008 15:31