| |
| |
3 Originalo kalba Adir Adir Nome Proprio.
Sei que em muitas linguas não traduzimos nomes proprios, tenho duvidas na lingua arabe, gostaria de saber como se escreve em arabe o nome acima. Pabaigti vertimai أدير | |
| |
| |
| |
| |
| |
215 Originalo kalba Och så blinkar det till
Och så blinkar det till
Och dom tänder alla ljus
Och du var ensam när du kom, nu har magin brunnit ut
Och så släcker dom ner
Alla skyltar alla ljus
Och när parken ligger tom, inser du att din kväll just tagit slut
Och allting är som förut
Pabaigti vertimai And then there is a a flicker | |
| |
| |
| |
25 Originalo kalba Amor Ágape; Amor Incondiocional Amor Ágape; Amor Incondiocional Gostaria de saber como é a escrita em hebraíco ou Grego e se houver possibilidade em Aramaico que represente o Amor Ágape Pabaigti vertimai Αγάπη άνευ όρων | |
| |
| |
393 Originalo kalba От доста време се опитвам да ти обясня, че ти... От доста време се опитвам да ти обясня, че ти трябва да намериш начин да дойдеш в България.Няма начин аз да дойда в Ирак.Там има война и ако аз дойда там няма да напусна страната следващите 20 години.Имам две деца и не бих се лишила от тях.Аз съм сериозен човек и държа на нашето приятелство.Направи опит да пътуваш до Турция или до Сирия.Искам да бъдем няколко дни заедно и да се опознаем. След това, ако Бог реши може и да заживеем заедно. Много те целувам и те чакам. Pabaigti vertimai I've been trying to explain to you... كنت أحاول منذ فترة أن أشرح لك ... | |
| |
376 Originalo kalba Dormim în biserică, dar atunci când e gata ... Dormim în biserică, dar atunci când e gata ceremonia, dintr-o dată ne trezim? De ce este aşa de greu să vorbeşti despre Dumnezeu, dar este aşa de uşor să vorbeşti despre sex? De ce suntem atâta de plictisiţi când ne uităm printr-o revista creştină, dar e aşa de simplu să citeşti Playboy? De ce este aa de uşor să dai "ignore" la un mesaj despre Dumnezeu, dar retrimitem celelalte urâte? De ce bisericile devin din ce în ce mai mici, dar barurile si cluburile cresc? Pabaigti vertimai On dort dans l'église, mais quand c'est fini... | |
| |
| |