Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
.     .


Favorito vertimas

Ieškoti
Originalo kalba
Kalba, į kurią verčiama

Rezultatai 561 - 580 iš apie 1760
Ankstesnis••• 9 •• 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 •• 49 ••• 69 ••••Sekantis
22
13Originalo kalba13
Supaprastinta kinų 我们提供上乘、周到、惊喜的服务。
我们提供上乘、周到、惊喜的服务。

Pabaigti vertimai
Anglų We offer excellent, hospitable and pleasantly surprising service.
99
13Originalo kalba13
Anglų The language being taught
When translating a language course, be careful not to translate the words written in the language being taught!
For example, you have a french lesson commented in english :
« "Bonjour" means "Hello" »
If you want to translate the lesson into italian it will be :
« "Bonjour" significa "Buongiorno" »

In this example the french language is the taught language and the english and spanish languages are the languages used to comment the lesson. "Bonjour" is kept untranslated.

Pabaigti vertimai
Rumunų Traducere-limbă-netradus!
Vokiečių Übersetzen-Sprachkurs-unübersetzt!
Kinų 翻譯-語言-不翻譯!
Portugalų (Brazilija) Traduzir-idioma-não-traduzido!
Portugalų Traduzir-idioma-não-traduzido!
Albanų Perkthyer-gjuhe-joperkthyer!
Italų Traduzione - lingua - non tradotta!
Arabų ترجمة-لغة-بدون ترجمة!
Turkų çeviri-dil-çevirilmemiş
Supaprastinta kinų 翻译-语言-未翻译!
Esperanto Tradukante-lingvon-netradukitan!
Katalonų Traduint-llengua-sense traduir
Švedų Översätta-språk-oöversatt
Ivrito שימו-לב-תירגום
Olandų Wees voorzichtig
Rusų Перевод-язык-не переводить!
Ispanų Traducion-lengua-no traducidas
Japonų 翻訳-言語-未翻訳!
Bulgarų Превод-език-не превеждай
Vengrų fordítás-nyelv-lefordítatlan
Graikų μεταφράζοντας-γλώσσα-αμετάφραστη!
Čekų Jazyk který je vyučován
78
13Originalo kalba13
Anglų Choose a skill from your skill tree. Defeat a...
Choose a skill from your skill tree.
Defeat a fighter who has chosen the Path of the Sword.

Pabaigti vertimai
Turkų Marifet ağacıncan bir hüner seç
24
13Originalo kalba13
Portugalų (Brazilija) Ser ou não ser: eis a questão.
Ser ou não ser: eis a questão.
Preciso dessa tradução para um trabalho de Literatura Anglo-Americana.
Por favor, me ajudem, pois o últioma texto que pedi ninguém traduziu.

Pabaigti vertimai
Lotynų Esse aut non esse
373
13Originalo kalba13
Turkų ihlamurlar altinda Kar tanesi gibi nazlı ...
ihlamurlar altinda

Kar tanesi gibi nazlı
Kuş kanadı gibi kırık
Yar tenine haram değdi
Zamansız bu ayrılık

Kalbimi gömdüm toprağa
Ihlamurlar kan ağladı
Nasıl bir vedadır bu yar
Gözyaşın gözümden damladı

Dillerim lal dokunmayın
Aşkı bende, sokulmayın
Başımı bana (yere) eğdirdi
Bu yarayı kanatmayın

El yastığı yaban gelmez mi
İçin benım kadar üzülmez mi
Her dünyada ahım peşinde
Aşkın bana hesap vermez mi

Pabaigti vertimai
Anglų Under the linden tree Delicate like a snowflake
Arabų أغنية
Ispanų Bajo el tilo
23
13Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.13
Anglų i was born to make you happy
i was born to make you happy
este la genul feminin

Pabaigti vertimai
Arabų خلقت من أجل إسعادك...
Ivrito נולדתי כדי לעשות אותך מאושרת
Supaprastinta kinų 我生来就是让你快乐的。
465
13Projektas - Sentence Lists for Language Learning Originalo kalba13
Anglų 30 sentences
What's your name?
My name is Jan Kowalski.
How are you?
Fine, thanks.
Very well.
What's his name?
What's her name?
His name's Janusz Kowalski.
Her name's Marta.
Where are you from?
Where's he from?
Where's she from?
What's your job?
What's his job?
What's her job?
He's a doctor.
She's a teacher.
What's your phone number?
What's his phone number?
My phone number is 3217703.
What's your address?
What's her address?
How old are you?
How old is he?
How old is she?
I'm 20.
He's 50.
She's 18.
That's right.
That's wrong.
These sentences should not be translated literally, but the way a native speaker would express the same meaning. I would prefer that any names be replaced with common names from the target language, but it is not necessary.

Pabaigti vertimai
Supaprastinta kinų 30个句子
Ispanų ¿Cuál es su nombre?
Japonų 30質問
1173
13Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.13
Lenkų W odpowiedzi na pismo w sprawie uzyskania...
W odpowiedzi na pismo w sprawie uzyskania intersujacych informacji o Panaprzodkach,przesylamy nastepujace wyjasnienia.
Naczelna Dyrekcja Archiwow Panstwowych nie pelni funckji archiwum,tzn. nie przechowuje zadnej dokumntacji. <<<<<informujemy,ze archiwa panstwowe gromadza matrerialy archiwalne zgodnie z zasada przynaleznosci terytorialnej. Oznaca to,ze poszukiwania archiwalne odpowiednich akt nalezy prowadzie archiwach najblizszych terytorialnie miejscowosci ich wytworzenia.
Wedle naszego rozeznania na terenia Rzeczypospolitej Polskiej w zbioracharchiwalnych przechowywane sa jedynie fragmentaryczne ksiegi stanu cywilnego z Horucka, tj: -akta urodzen, malzenstw oraz zgonow greckokatolickiego z lat 1785-1811, 1821-1835, 1838-1841 przechowuje Archiwum Panstwowe w Przemyslu (ul. Lelewela 4, 37-700 Przemysl).
akta urodzen, malzenstw oraz zgonow wyznania greckokalickiego z lat 1928-1938 przechowuje Archiwum GLOWNE akt DAWNYCH (ul. dluga 7, 00-263 Warszawa)

Z racji tego, ze w polskich archiwach zachowala sie jedynie niewielka czesc ksiag stanu cywilnego z Horucka, proponujemy Panu w sorawie uzyskania interesujacych informacji skontaktowac sie rowniez z Archiwum Panstwowym Obwodu Lwowskiego.

Jesli =Pana przodkowie urodzili sie badz mieszkali w miejscowosci Samokleski (powiat Jaslo) to sprawie uzyskania interesujacych informcji prosimy kontaktowac sie z Archiwum Panstwowym w Rzeszowie Oddziak w Skolysznie(38-242 Skolyszyn 249

Ankstesnis••• 9 •• 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 •• 49 ••• 69 ••••Sekantis