Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
.
.
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
▪▪
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
Favorito vertimas
Ieškoti
Originalo kalba
Kalba, į kurią verčiama
Rezultatai 321 - 340 iš apie 1760
Ankstesnis
••
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
••
37
•••
57
••••
Sekantis
11
Originalo kalba
White as snow
White as snow
Pabaigti vertimai
Bianco come la neve
לבן
Biały jak śnieg
άσπρο σαν το χιόνι
Weiß wie der Schnee
wit als sneeuw
White as snow
111
Originalo kalba
Afinal quando voltas fofinho? já sinto falta de...
Afinal quando voltas fofinho?
Já sinto falta de te ver e ouvir... beijos doces desta amiga que não te esquece.. dorme bem e sonha comigo!
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Pabaigti vertimai
After all when will you come back, my sweet ?
La urma urmelor, cănd ai să vii înapoi, dulceaţa mea?
Insomma, quando torni, amore mio?
29
Originalo kalba
non vivo senza di te, vorrei sparire
non vivo senza di te, vorrei sparire
Pabaigti vertimai
Je ne vis pas sans toi, je voudrais disparaître
Ik leef niet zonder jou, ik zou willen verdwijnen.
Nie żyję bez Ciebie, chcialbym zniknąć.
nuk jetoj dot pa ty,desheroj te zhdukem
Nu trăiesc fără tine, aş vrea să dispar
Jeg kan ikke leve uden dig, jeg ville bare ønske jeg
32
Originalo kalba
Ik hou van jou en ik mis je vele kusjes
Ik hou van jou en ik mis je
vele kusjes
Pabaigti vertimai
Te amo y te extraño, muchos besos.
jag älskar dej..
אני מתגעגעת ושולחת הרבה נשיקות
I love you and I miss you, a lot of kisses.
Kocham cię i tęsknię za tobą...
Je t'aime et tu me manques, beaucoup de bisous.
Seni
102
Originalo kalba
Non ti farò mai più arrabbiare perchè io ti adoro...
Non ti farò mai più arrabbiare perchè io ti adoro e sei sempre nella mia mente...e anche tu cerca di essere meno antipatico però!
Pabaigti vertimai
I will never make you angry
Nuk do te bej te merzitesh sepse te adhuroj...
345
Originalo kalba
uzulme
Ağlama ne olur sen
Acıyı gel bende gör
Elveda derken sana
İsyanım var olanlara
Seninle olduğum gün
Kopamam bir kez daha
Bilirsin çok çılgınım
Bir sana kıyamadım
Üzülme üzülme
Seni ağlarken görmek zordur
gönlüme
Üzülme üzülme
Aşığım seviyorum bende...
Üzülme üzülme
Unutmam ayrılık var yine
Üzülme üzülme
Aşığım seviyorum bende...
Pabaigti vertimai
Ne te tourmente pas
Do not torture yourself
13
Originalo kalba
I Belong To You.
I Belong To You.
Pabaigti vertimai
Te pertenezco
Je t'appartiens.
Të përkas ty
Σου ανήκω.
sana aidim.
68
Originalo kalba
Kan kaluar dit e net Qe un jetoj vet E vetmuar...
Kan kaluar dit e net
Qe un jetoj vet
E vetmuar zemra e shkret
Nji lajm po e pret
Je vous remercie pour cette traduction puisque cette chanson est en albanais et n'est pas trouvable sur internet ni en français, ni en espagnol, ni en italien après avoir beaucoup cherché.
Pabaigti vertimai
Nights and days have passed
Le coeur solitaire
cancion
sono passati giorni e notti
85
Originalo kalba
tanti auguri amore mio ricorda che l'immenso...
tanti auguri amore mio
ricorda che l'immenso che ci circonda non basta per dirti ti amo
buon compleanno
Pabaigti vertimai
shum urime i dashuri im kujto se pafundesia...
Best wishes, my love.
gefeliciteerd
96
Originalo kalba
ciao tesoro mio come va? qui tutto ok a parte che...
ciao tesoro mio come va? qui tutto ok a parte che mi manchi tanto tanto....vorrei stringerti forte a me...un bacio grosso
Pabaigti vertimai
ehi shpirt si je?keu ç'do gje ok perveç se...
67
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
sei sempre nei miei pensieri. Ti augoro buone...
sei sempre nei miei pensieri. Ti augoro buone vacanze mi mancherai da morire il tuo
biglietto di regalo
Pabaigti vertimai
kam mall
34
Originalo kalba
Life would be nothing without friendship.
Life would be nothing without friendship.
Pabaigti vertimai
La vie ne serait rien sans amitié.
la vita
Η ζωή δε θα ήταν τίποτα χωρίς τη φιλία.
Животът би бил нищо без приятелството
الحياة ستكون لا شيء بدون صداقة.
jeta
Hayat
194
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Boş yere
Gel aşkım uzat bana ellerini
Aşk böyledir yakın duran kazanır
Gül aşkım bu sana yakışır
Farketmeden gönül sana alışır
Bak çekicem boş yere ellerimi
Gör o zaman sevgimin değerini
Bak çekicem boş yere ellerimi
MOLIM ZA PREVOD OVE TURSKE PJESME OD JEDNE POZNATE TURSKE PJEVACICE
HVALA
original text:
BOS YERE
GEL ASKIM UZAT BANA ELLERINI
ASK BÄYLEDIR YAKIN DURAN KAZANIR
GÜL ASKIM BU SANA YAKISIR
FARK ETMEDEN GÄNÜL SANA ALISIR
BAK QEKICEM BOS YERE ELLERIMI
GÖR O ZAMAN SERVGIMIN DEGERINI
BAK QEKICEM BAQ YERE ELLERIMI
The whole song:
Gel aşkım uzat bana ellerini
Aşk böyledir yakın duran kazanır
Gül aşkım bu sana yakışır
Farketmeden gönül sana alışır
Öfken de var coşkun da var
Arada kaldım...
Suçum da var suçun da var
Yeter Allah'ım...
Bak çekicem boş yere ellerimi
Gör o zaman sevgimin değerini
Bak çekicem boş yere ellerimi
Dolduramaz kimse benim yerimi
Pabaigti vertimai
Bezuspešno
BOS YERE GEL ASKIM UZAT BANA ELLERINI ASK...
Напразно
En vano
Utan framgång
In vain
26
Originalo kalba
I can't stop thinking about you
I can't stop thinking about you
Pabaigti vertimai
Seni düşünmeyi bırakamıyorum
Δεν μπορώ να σταματήσω να σε σκέφτομαι
17
Originalo kalba
Rüyalar gerçek olsa!!
Rüyalar gerçek olsa!!
Pabaigti vertimai
Rüyalar gerçek olsa!!
¡¡Que los sueños se hagan realidad!!
طلب
24
Originalo kalba
Why does my heart feel so bad
Why does my heart feel so bad
Pabaigti vertimai
لم شعور قلبي بهذا السوء
Neden kalbim çok kötü hissediyor
185
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Don't forget me so quickly
Hi! Some nights I cried remembering how I was happy by your side... Please I need at least your friendship even if it be by Internet... Don't forget me so quickly.
You don't need answer... Just think about it..
Hugs
I met a turkish friend but we always spoke in english... but our friendship is gone now and I am trying to recover it. It's my last attempt.
Pabaigti vertimai
bu kadar çabuk unutma
¡Hola! Algunas noches he llorado
22
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
J'ai compris quetout est toi
J'ai compris quetout est toi
ingiliz
Pabaigti vertimai
I have understood...
Herşeyin sen oluduğunu anladım.
Jag har förstått
13
Originalo kalba
對不起,請你原諒我
對不起,請你原諒我
Pabaigti vertimai
Pardon. Je suis désolé.
عفوا.أنا متأسّف.
Scuzaţi-mă!
Oprostite. Žao mi je
Sorry, het spijt me.
ごめんなさい。許してください。
Perdoe-me. Eu sinto muito
Perdóname. Lo siento mucho
I'm sorry. Please forgive me.
Pardonon. Mi bedaŭras.
Perdonami. Sono spiacente
Извините...
Žao mi je
Przepraszam
Je mi to líto. Prosím odpusť mi.
Elnézést! Sajnàlom!
Извинете ме! Съжалявам!
Undskyld, det er jeg ked af
对不起,请你原谅我 。
Anteeksi !
Entschuldigung, es tut mir Leid
Λυπάμαι. Ζητώ συγνώμη.
Özür dilerim. Üzgünüm.
미안해요, 용서해 주세요.
Me pænitet. Quæso ut mihi ignoscas.
Jag är ledsen. Snälla förlåt mig.
סליחה. אני מצטער.
Perdoa-me. Sinto muito
Unnskyld, tilgi meg.
Më vjen keq, më fal.
Žao mi je. Molim vas oprostite mi.
Atsiprašau, prašau atleisti
418
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Θάλασσα βαθιά...
Θάλασσα βαθιά μες τα μάτια σου χαϊδεύω, κύμα τα φιλιά, στο κορμί σου ταξιδεύω, θάλασσα πικρή μας χωρίζει και πονάω κι άλλη Κυριακή με την σκέψη σου περνάω, σε ζητάω
Έλα να με πάρεις φως μου γίνε μια φορά δικός μου
μες τις γειτονιές του κόσμου θα σε ξαναβρώ
Έλα να μου πεις συγνώμη που δεν ένιωσες ακόμη, πόσα βράδια μένω μόνη πόσο σ'αγαπώ.
Νύχτωσε νωρίς , άναψαν της γης τα αστέρια, πες μου να χαρείς ,πως μπορείς σε ξένα χέρια
νύχτωσε ξανά και άρχισε ο θεός να βρέχει,
μάτια μου γλυκά η καρδιά μου δεν αντέχει να μην σε έχει
Pabaigti vertimai
Deep sea - in your eyes ...
Koyu deniz
Ankstesnis
••
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
••
37
•••
57
••••
Sekantis