224 Originalo kalba kogato che veche ne sam do teb ne badi tajen ne e zashtoto ne te obicham veche naprotiv obicham te poveche ot vsiakoga no jivota e po-surov ot vsiakoga za tova zapomni edno luis che az nikoga niama da te zabravia ti vinagi shte si na sarceto mi i te molia nikoga ne me zabraviai Pabaigti vertimai Não fiques triste | |
323 Originalo kalba Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas. zdravei,mila! kak si? kak izkara po4ivkata?... zdravei,mila! kak si? kak izkara po4ivkata? xybavo li be6e?az sum dobre.izvinqvai 4e ne ti pisax tolkova dulgo no bqx na moreto-na xotela.atanas ti pra6ta pozdravi,toi e dobre i kaza ako iskash da ti pratq nomera my v usa da si pishete.iskash li go? mnogo mi lipsva6 ti i vremeto prekarano s teb!obi4am te!!!mnogo,mnogo,mnogo!!!!!celuvki za teb priqtelko!pozdvavi na semeistvoto ti i ricardo Pabaigti vertimai Olá, querida. Como vais? | |
| |
| |
281 Originalo kalba arbetsledare och ansvarig för personal som... arbetsledare och ansvarig för personal som arbetar på olika arbetsområden.
Vid större projekt har han varit ansvarig mot beställare och personal.
Beroende på vilka projekt ansvarade han för personal mellan 6-60 stycken.
Vi har många fast kunder som önskar skötsel av trägolv med inoljning och reparationer, vilket han hade huvudansvaret för. översättningen skall vara på bokmål Pabaigti vertimai Arbeidsledere og ansvarlig personell som | |
193 Originalo kalba François sonne aussi l'alarme pour les pays... François sonne aussi l'alarme pour les pays industrialisés, maîtres en gaspillage. Ainsi, le Canada, qui exploite chaque année pour la pâte à papier plus d'arbres qu'il n'en repousse, ou l'URSS, qui aurait déjà épuisé les deux tiers de ses sols arables. contexte ecologique
sols arables=sols fertiles Pabaigti vertimai François also sounds the alarm | |
360 Originalo kalba Macchina umana per il riciclo della carta Macchina umana per il riciclo della carta
Istruzioni per l'uso
Inserire la carta da riciclare nell'apposita fessura
Utilizzare gli appositi coloranti per ottenere carta colorata
Dopo ogni utilizzo, pulire con un panno soffice leggermente inumidito
Attenzione: l'inserimento di cartone rigido può provocare il blocco della macchina
Non sovraccaricare la macchina
Ordina adesso la tua macchina umana per il riciclo della carta a: email@address.x Only native English translators please. (Am or Uk)
Xini Pabaigti vertimai Human Paper Recycler | |
| |
| |
| |
220 Originalo kalba blankas ALYTAUS LOPŠELIS-DARŽELIS „PUŠYNĖLIS“
Kodas 291052560. Margio g.1/16, LT-4580 Alytus. Tel. (8~315) 76550. Faks. (8~315) 76551. El.p. ldpusynelis@takas.lt.
Atsiskaitomoji sąskaita LT237044060002019030 AB SEBVilniaus banko Alytaus filiale. Banko kodas 70440 Pabaigti vertimai бланк | |
| |
| |
| |
136 Originalo kalba Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas. ma bucur ca te-am intalnit si sunt cea mai... Mă bucur că te-am întâlnit şi sunt cea mai fericită că o să ne petrecem toată viaţa împreună,noi şi copilul nostru. Nu o să te dezamăgesc niciodată. Te iubesc din inimă! Pabaigti vertimai I'm glad... | |
| |
96 Originalo kalba Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas. sen harıkasın sen nezaman gelecek sın istanbula sen harıkasın sen nezaman gelecek sın istanbula
sabırsızlanı yorum senı ozlemeye başladım bay bi i.lavyu
bebeyım sen harıkasın sen nezaman gelecek sın istanbula
sabırsızlanı yorum senı ozlemeye başladım bay bi i.lavyu
bebeyım
---------
bad turkish with wrong diacritics, translators please see below to have an opinion:
"sen harikasın sen ne zaman geleceksin istanbula
sabırsızlanıyorum seni özlemeye başladım
bay bi = baby
i.lavyu = i love you
bebeyım = bebeğim
[smy] Pabaigti vertimai Você é maravilhosa... | |
| |
629 Originalo kalba Junge Bergfee - lass dich küssen, ich hab grade... Junge Bergfee - lass dich küssen,
ich hab grade Lust dazu,
eigentlich musst du nicht müssen,
aber ich tät es, wär ich du.
Junge Bergfee lass dich küssen
einen langen Augenblick,
und dann gibts für dich
und auch für mich einen zuckersüssen Kuss.
mitten ins Gesicht,la la la la-
lass dich küssen junge Bergfee,
etwas bessres gibt es nicht.
Ein Füllhorn ist das Leben,
voll Herz und Übermut,
es lässt die Sehnsucht brennen
in heißer Liebesglut.
Drum wachsen zwischen Bergen
die schönsten Mädchen her,
ihnen zu widerstehen,
das schafft ein Mann nicht mehr.
Die Abendgipfelsonne
färbt alle Herzen rot,
für jungen Liebeshunger
gibt es dann kein Verbot.
Ganz heimlich darf passieren,
was auch der Mond nicht sieht,
und Berge können schweigen,
wenn stilles Glück geschieht. Pabaigti vertimai Jovem fada da montanha – deixe-se beijar | |
| |