Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Engels-Braziliaans Portugees - Best friend

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ZweedsEngelsSpaansBraziliaans Portugees

Categorie Fictie/Verhaal - Liefde/Vriendschap

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Best friend
Tekst
Opgestuurd door José Ricardo
Uitgangs-taal: Engels Vertaald door casper tavernello

You are my best friend, you are a star, you are my everything. Do you see the same things that I do? Do you see that we are meant for each other? Or I seem to be wrong? Maybe I seem wrong, but I know what I feel. And it feels like something that lasts forever. Honey, you are a star. Be a star in my sky. Otherwise you are foolish.
Details voor de vertaling
'And what is felt' in the source.

Titel
Melhor amiga
Vertaling
Braziliaans Portugees

Vertaald door Menininha
Doel-taal: Braziliaans Portugees

Você é minha melhor amiga, você é uma estrela, você é meu tudo. Você vê as mesmas coisas que eu? Você vê que fomos feitos um para o outro? Ou eu pareço estar errado? Talvez eu pareço errado, mas eu sei o que sinto. E parece como algo que dura para sempre. Querida, você é uma estrela. Seja uma estrela em meu céu. Caso contrário você é tola.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door thathavieira - 19 oktober 2007 16:26