Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
.
.
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Italiano
•Español
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Svenska
•עברית
•Ελληνικά
•Русский
•Български
•Português
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Polski
•Shqip
•汉语(简体)
•日本語
•Suomi
•Norsk
•Lietuvių
•Hrvatski
•Català
•Esperanto
•فارسی
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Arabisch-Hebreeuws - خرج من حياته و لكن لم يخرج من حياتنا.
Huidige status
Goedgekeurde vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie
Zin
Titel
خرج من حياته و لكن لم يخرج من حياتنا.
Tekst
Opgestuurd door
annasara
Uitgangs-taal: Arabisch Vertaald door
elmota
خرج من حياته و لكن لم يخرج من حياتنا.
كيف لنا أن نصدّق أنه مات ذاك من هو حيٌّ في قلوبنا؟
Titel
יצא מחייו אך לא יצא מחיינו.
Vertaling
Hebreeuws
Vertaald door
ittaihen
Doel-taal: Hebreeuws
יצא מחייו אך לא יצא מחיינו.
איך נאמין שהוא מת כאשר הוא חי בלבנו?
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
ittaihen
- 22 december 2007 02:39