Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Spaans-Engels - Me gustaria saber si tienes novio, si vives sola...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: SpaansEngelsFrans

Titel
Me gustaria saber si tienes novio, si vives sola...
Tekst
Opgestuurd door kas_sergio
Uitgangs-taal: Spaans

Me gustaria saber si tienes novio, si vives sola, sobre tu vida amorosa si no te incomoda.
Sos muy linda, muchos besitos.

Titel
I'd like to know...
Vertaling
Goede kwaliteit vereistEngels

Vertaald door lilian canale
Doel-taal: Engels

I'd like to know if you have a boyfriend, if you live alone and about your love life, if you don't mind.
You are really beautiful, lots of kisses.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Francky5591 - 31 maart 2009 10:45





Laatste bericht

Auteur
Bericht

31 maart 2009 10:43

xristi
Aantal berichten: 217
Instead of “if you don’t mind”, “if that doesn’t make you feel uncomfortable”