Vertaling - Grieks-Russisch - με λένε ΙωάνναHuidige status Goedgekeurde vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:  
| | | Uitgangs-taal: Grieks
με λένε Ιωάννα |
|
| | | Doel-taal: Russisch
Меня зовут Яна |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door RainnSaw - 14 mei 2008 01:11
Laatste bericht | | | | | 11 mei 2008 18:52 | |  galkaAantal berichten: 265 | Преводът е верен, но мисля, че името не трябва да се променя, а то е Йоана! |
|
|